Warning
This content is available in French only.
Le tour s’en aller, suivi d’un infinitif, était jadis employé très couramment. Aujourd’hui, c’est aller qu’on emploie devant un infinitif :
- Ton orgueil va te coûter cher. (et non : Ton orgueil s’en va te coûter cher.)
- Je vais vous dire ce que j’attends de mes employés. (et non : je m’en vais vous dire)
Aujourd’hui, s’en aller, suivi d’un infinitif, se rencontre surtout à l’indicatif présent, à la première personne du singulier. Il marque un futur proche :
- Je m’en vais voir le médecin.
- Je m’en vais chercher du pain.
Cet usage, familier selon certains, est classique et littéraire pour d’autres.
Renseignements complémentaires
Pour plus de renseignements, voir aller.
Copyright notice for Clés de la rédaction
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Clés de la rédaction (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada