L’adverbe éventuellement exprime la possibilité.
Il signifie « probablement, possiblement, peut-être, d’une manière éventuelle, au besoin, le cas échéant, s’il y a lieu, probablement, si les circonstances l’exigent, si les circonstances le permettent » :
- J’aurais besoin de votre aide éventuellement.
- Je devrai éventuellement faire appel à vos services. (= peut-être)
- Votre document pourra servir éventuellement.
Éventuellement n’exprime pas la certitude.
Fautes et solutions
On commet un anglicisme quand on l’utilise dans le sens de « finalement ». Les solutions de remplacement sont nombreuses, selon le contexte :
- finalement
- en fin de compte
- en définitive
- à la longue
- à la fin
- pour finir
- un jour
- un jour ou l’autre
- un de ces jours
- un beau jour
- à un moment donné
- tôt ou tard
- à terme
- à plus ou moins longue échéance
- à brève échéance
- plus tard
- par la suite
- ultérieurement
- à la longue
- avec le temps
- ultimement
- au bout du compte
- le moment venu
- à l’issue du processus
Exemples
- Je communiquerai avec vous plus tard.
- En fin de compte, j’aurais besoin de votre aide.
Dans certains cas, finir par ou en venir à traduit bien eventually :
- He eventually joined the Conservative Party = Il a fini par adhérer au Parti conservateur.
On peut aussi recourir à l’expression à terme, qui signifie « dans un délai quelconque prévisible » :
- Comme cette affaire est engagée, on peut prévoir à terme l’échec.
- Le gouvernement fait face à une opposition dont l’importance témoigne qu’il est condamné à terme.
Renseignements complémentaires
Voir l’article Mots de tête : traduire « eventually » par « à terme »? Éventuellement… de Frèdelin Leroux fils dans L’Actualité terminologique (repris dans les Chroniques de langue), vol. 17, nº 3 (1984).
Voir aussi besoin (au besoin) et éventuel.
Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction
© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada
Rechercher par thèmes connexes
Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.
Liens connexes
- Clés de la rédaction (page d’accueil)
- Outils d’aide à la rédaction
- Navigateur linguistique (permet de trouver rapidement des conseils linguistiques)
- TERMIUM Plus®
- Communiquer avec le Portail linguistique du Canada