En tant que réviseure indépendante et étudiante à l’Université de Calgary, j’ai suivi des heures et des heures de cours sur la « bonne » manière de former des phrases, d’utiliser des guides de rédaction, de citer des sources et de rédiger des travaux.
(Si vous voulez en savoir plus sur la révision, lisez le billet d’Anne Louise Mahoney, La révision : pour que votre texte se démarque.)
Mais après avoir assisté à la première séance du cours Linguistique 201, j’ai eu l’impression d’être passée de l’autre côté du miroir. Ce fut le coup de foudre!
Les linguistes ne disent pas aux gens comment parler
Pour mes études en linguistique, je dois enlever mon chapeau de réviseure (pensez à Colin Firth dans « Génie ») et le remplacer par un autre (pensez à George Harrison sur l’album « Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band »).
Ceux qui n’ont pas étudié la linguistique croient peut-être, à tort, que les linguistes s’intéressent seulement au « bien-parler ». Cependant, l’étude de la linguistique n’a rien à voir avec les règles de grammaire que vous avez apprises à l’école (à propos du participe passé employé avec « avoir » ou de l’accord du verbe avec le sujet, par exemple). Et c’est ce qui la rend si amusante!
Les linguistes décrivent la façon dont les gens parlent
Les linguistes veulent décrire l’usage de la langue plutôt que le régir. Ils étudient les différentes façons dont les groupes de personnes s’expriment et les structures langagières qui sous-tendent ces différences.
Par exemple, pour dire « pendant la fin de semaine », les Britanniques peuvent employer l’expression « at the weekend » alors que les Anglo-Canadiens diraient normalement « on the weekend ». On peut affirmer qu’en anglais canadien, employer « at » devant « the weekend » est grammaticalement incorrect.
Mais de l’autre côté de l’océan, la préposition canadienne « on » ne semble pas à sa place. Les Britanniques ne disent pas « on the weekend », alors pour eux, cette expression est incorrecte d’un point de vue grammatical.
La linguistique comprend divers domaines
Comme d’autres champs d’études, la linguistique comprend différents domaines :
- la sociolinguistique (comment les facteurs sociaux influent sur l’usage de la langue)
- l’acquisition de la langue maternelle (comment les jeunes enfants apprennent à parler)
- la syntaxe (comment les mots sont agencés pour former des phrases)
Et ce ne sont là que quelques exemples! Quel que soit le domaine de la linguistique étudié, l’objectif est de décrire les différences et d’établir des théories sur les structures sous-jacentes du langage.
Vous vous demandez peut-être pourquoi on se donne la peine d’étudier un sujet comme celui-là. La réponse est simple : nous sommes tous différents, et c’est ce qui rend la linguistique (et l’humanité) si fascinante!
Selon vous, quelles sont les différences linguistiques les plus intéressantes? Exprimez votre opinion dans la section des commentaires!
Traduit par Safia Lasfar, Portail linguistique du Canada