jour (mettre quelqu’un à jour, tenir quelqu’un à jour)

Warning

This content is available in French only.

Les expressions mettre quelqu’un à jour et tenir quelqu’un à jour sont des constructions fautives, puisque les expressions mettre à jour et tenir à jour s’emploient uniquement avec des choses :

  • Alicia a mis à jour tous les dossiers.
  • Il tient sa correspondance à jour.

Lorsqu’il est question de personnes, on doit plutôt employer les expressions mettre au courant, mettre au fait, tenir au courant ou tenir au fait :

  • Francis pensait te mettre au courant pendant la réunion. (Et non : Francis pensait te mettre à jour pendant la réunion.)
  • Tes amies ont-elles été mises au fait de la situation? (Et non : Tes amies ont-elles été mises à jour concernant la situation?)
  • Ne t’inquiète pas, je te tiens au courant! (Et non : Ne t’inquiète pas, je te tiens à jour!)
  • Nous vous tiendrons au fait de l’évolution de ce dossier. (Et non : Nous vous tiendrons à jour concernant l’évolution de ce dossier.)

Renseignements complémentaires

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.