joindre (un groupe, une association, etc.)

Le verbe joindre est un calque de l’anglais to join (the army, a party, etc.) lorsqu’il est employé avec un complément d’objet direct pour indiquer qu’une personne adhère à un groupe ou à un parti, devient membre d’une association ou devient l’employé d’une entreprise ou d’un ministère.

Selon le contexte, on emploie plutôt la forme pronominale se joindre à, ou d’autres expressions comme :

  • devenir membre
  • entrer au service de
  • devenir l’employé de
  • adhérer à
  • s’affilier
  • intégrer
  • s’associer
  • s’inscrire
  • s’engager
  • s’enrôler
  • rejoindre les rangs de

Exemples

Parti politique

  • se joindre à un parti politique
  • adhérer à un parti politique
  • rejoindre les rangs d’un parti
  • se décider à rejoindre les rangs de l’opposition

Armée

  • faire carrière dans l’armée
  • s’engager dans l’armée
  • s’enrôler dans l’armée
  • servir dans l’armée
  • rejoindre les rangs de l’armée

Mouvement, association, équipe

  • se joindre à un mouvement, à une association, à une organisation, à une équipe
  • devenir membre d’une association, d’un club
  • adhérer à une association, à un club
  • s’inscrire à une association, à un club

Ministère, entreprise

  • entrer au service de
  • commencer à travailler à
  • devenir l’employé de
  • être appelé à un ministère
  • entrer dans un ministère
  • faire partie d’un ministère

On dit, par exemple :

  • J’ai commencé à travailler au Bureau de la traduction le 12 octobre. (et non : J’ai joint le Bureau…, Je me suis joint au Bureau…)
  • Je suis entrée au service de Patrimoine canadien il y a 20 ans.

Par ailleurs, se joindre à un ministère ou à une entreprise implique une idée de collaboration ou d’association :

  • Notre entreprise s’est jointe à votre ministère pour créer ce projet.

Groupe 

  • se joindre, appartenir, s’affilier, s’assimiler, se mêler, s’incorporer à un groupe
  • être enrôlé, inscrit, intégré, s’intégrer, s’introduire dans un groupe
  • faire partie d’un groupe

Renseignements complémentaires

Pour plus de renseignements, voir rejoindre/joindre.

Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes