Warning
This content is available in French only.
L’adjectif itinérant signifie « qui se déplace dans l’exercice de ses fonctions, qui exige des déplacements, qui n’est pas sédentaire » :
- une travailleuse itinérante
- une exposition de photos itinérante
- des vendeurs itinérants dans le centre-ville
Employé comme nom, itinérant/itinérante est admis comme canadianisme pour parler des personnes sans domicile fixe.
On peut aussi employer sans-abri.
Les synonymes suivants sont aussi attestés, mais sont moins courants ou d’usage européen :
- sans-logis
- sans-logement
- sans-foyer
- sans domicile fixe/S. D. F./SDF (Europe)
Au pluriel, on écrit :
- les itinérants/itinérantes
- les sans-abris/les sans-abri
- les sans-logis
- les sans domicile fixe
- les SDF
Les noms suivants ont une connotation péjorative et sont à éviter :
- clochard/clocharde
- vagabond/vagabonde
- mendiant/mendiante
Il ne faut pas confondre le mot itinérant et ses synonymes avec :
- un sans-papier(s), des sans-papiers :
Personne, souvent une personne immigrée en situation irrégulière, qui ne possède pas les documents d’identité requis dans le pays où elle se trouve, comme une carte d’identité, une carte de séjour ou un permis de travail.
- un sans-le-sou, des sans-le-sou (familier) :
Personne sans argent.
- un sans-emploi, des sans-emplois :
Personne sans travail.
Copyright notice for Clés de la rédaction
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Clés de la rédaction (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada