débiter/prélever/régler/porter

Warning

This content is available in French only.

Sur cette page

Il y a une nuance à faire entre les verbes débiter, prélever, régler et porter.

Débiter

On dit débiter un compte d’une somme, et non débiter une somme d’un compte :

  • On débite ma carte de crédit de 33 $.
  • On débite ma carte de crédit du montant de 33 $.

Il faut éviter d’écrire :

  • On a débité 33 $ sur/de ma carte de crédit.

Prélever

Il est correct de dire prélever un montant sur un compte. On emploie la préposition sur avec le verbe prélever :

  • On a prélevé 33 $ sur ma carte de crédit.
  • On a prélevé un montant de 33 $ sur ma carte de crédit.

Régler

Le verbe régler est transitif : régler une facture, le solde, les frais, un achat.

On dit :

  • régler un achat de 33 $ avec une carte de crédit
  • régler un achat de 33 $ par carte de crédit

Porter

Selon le contexte, on peut aussi employer le verbe porter :

  • porter 33 $ à ma carte de crédit

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.