contribuer une somme, un montant, un don

Warning

This content is available in French only.

Le verbe contribuer, contrairement au verbe anglais to contribute, n’est pas un verbe transitif direct, ce qui signifie qu’il ne peut pas être suivi d’un complément direct. On ne peut donc pas contribuer une chose, par exemple une somme, un montant ou un don. Il s’agit d’un anglicisme syntaxique.

Il faut avoir recours à d’autres formulations afin d’éviter le calque de l’expression anglaise :

  • Nous avons versé des milliers de dollars à cet organisme l’an dernier. (Et non : Nous avons contribué des milliers de dollars à cet organisme l’an dernier.)
  • Mathilde a fourni 100 $ pour la réalisation de ce projet scolaire. (Et non : Mathilde a contribué 100 $ pour la réalisation de ce projet scolaire.)
  • As-tu fait un don cette année? (Et non : As-tu contribué un don cette année?)
  • Rachid s’est engagé à verser une contribution de 20 $ par semaine. (Et non : Rachid s’est engagé à contribuer 20 $ par semaine.)
  • Mon père a contribué pour une somme de 1000 $ à cette œuvre de charité. (Et non : Mon père a contribué une somme de 1000 $ à cette œuvre de charité.)

Renseignements complémentaires

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.