boîte/coffre à gants

Warning

This content is available in French only.

L’expression boîte à gants est attestée, tandis que l’expression coffre à gants est fautive :

  • Je pense que j’ai laissé mon bonnet dans la boîte à gants. (et non : dans le coffre à gants)
  • La boîte à gants est remplie de cartes routières.

On peut aussi parler de vide-poche ou de compartiment à gants.

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.