éclore

Sur cette page

Conjugaison

Le verbe éclore se conjugue comme le verbe clore. Il ne s’emploie de nos jours qu’à la troisième personne.

Il est utilisé le plus souvent au présent, à l’infinitif, comme participe passé (éclos, éclose) et parfois au passé composé :

  • Les œufs éclosent l’un après l’autre.
  • Les tulipes devraient éclore bientôt.
  • Une marguerite fraîche éclose.
  • Les œufs ont éclos pendant la nuit.

Pour employer les autres temps de verbes, on peut utiliser l’expression faire éclosion :

  • Les œufs faisaient éclosion pendant que nous étions dehors.

Emplois corrects

Le verbe éclore vient du latin excludere, qui signifie « faire sortir ». Il a le sens de « s’ouvrir » en parlant des œufs, des cocons, des fleurs et des bourgeons. On peut aussi employer ce verbe pour parler de l’éclosion de poussins :

  • Les poussins (ou les œufs) sont éclos.

Le verbe éclore est aussi employé au sens figuré d’« apparaître », de « paraître » ou de « naître » et est considéré comme littéraire :

  • Nous avons regardé les étoiles éclore.
  • Un sourire venait d’éclore sur son visage triste.
  • La paix a éclos, annonçant la fin de la guerre.
  • Le printemps éclôt après un dur hiver.
  • Une vie qui éclôt demeure une grande joie.

Participe passé avec avoir ou être

Le participe passé d’éclore se construit avec l’auxiliaire avoir lorsqu’on veut insister sur l’action passée :

  • Les œufs ont éclos pendant la nuit.

Remarque : L’emploi de l’auxiliaire être est attesté par certains ouvrages, mais nous ne recommandons pas cet usage, sauf si l’on veut insister sur l’état actuel :

  • Ces fleurs sont écloses depuis hier.
  • Les œufs sont éclos.

Accent circonflexe

Au présent de l’indicatif, à la troisième personne du singulier, on écrit traditionnellement il éclôt, sur le modèle du verbe clore (il clôt).

On peut aussi opter pour la nouvelle graphie il éclot.

Renseignements complémentaires

Pour la conjugaison complète de ce verbe, voir éclore dans ConjugArt.

Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes