Warning
This content is available in French only.
Le préfixe bi- se présente aussi sous la forme bis- (bisannuel, bisaïeul). Il signifie deux ou double et il s’agglutine au deuxième élément lexical (biprofessionnel, biadmissible, terme bisémique). Règlement binational. Lorsque l’initiale du deuxième élément est s, il y a, pour certains mots, redoublement de la consonne : année bissextile, mais pas pour tous : la graphie bissexuel cède le terrain à la graphie bisexuel.
Cet élément lexical, appelé base, peut former un adjectif (acte bilatéral), un substantif (bijuridisme) ou un verbe (bifurquer).
La particule initiale sert à créer plusieurs mots composés du vocabulaire juridique qui indiquent la répétition ou la duplication : bicaméral, bicentenaire, biculturalisme, biennal, bigamie, bihebdomadaire, bilinguisme, bimensuel, bimestriel, binational, bipartite. Certains, exprimant la périodicité ou la durée, ou les deux, soulèvent des ambiguïtés. Ils seront traités à leur ordre alphabétique; on peut dès à présent retenir ceci à propos des mots suivants :
bicentenaire : comme substantif, le mot signifie le deuxième centenaire d’un événement, et comme adjectif, qui a deux cents ans;
biennal : est synonyme de bisannuel; comme substantif, le mot signifie qui a lieu tous les deux ans (La Biennale agricole), et, comme adjectif, qui dure deux ans (programme biennal);
bihebdomadaire : qui a lieu ou paraît deux fois par semaine;
bimensuel : qui a lieu deux fois par mois;
biquotidien : qui se produit ou qui se fait deux fois par jour (relevé biquotidien; dépôt biquotidien des formulaires réglementaires);
bimestriel : qui a lieu tous les deux mois;
bisannuel : qui a lieu tous les deux ans (rencontre bisannuelle); qui dure deux ans (plante bisannuelle).
Renseignements complémentaires
Copyright notice for the Juridictionnaire
© Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ), Faculty of Law, University of Moncton
A tool made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Juridictionnaire (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada