allophone

Le nom allophone s’écrit toujours avec la minuscule, car ce n’est pas un nom de peuple ou d’ethnie.

Il désigne une personne dont la langue maternelle ou la langue d’usage (celle parlée à la maison) n’est pas officielle dans le pays où elle habite.

Il s’emploie comme nom ou comme adjectif :

  • Les allophones du Canada parlent une autre langue que l’anglais et le français.
  • Le nombre d’élèves allophones a augmenté dans les écoles anglaises.
  • Elle a enseigné le français à des femmes immigrantes allophones.

Il ne faut pas confondre allophone et allochtone.

Renseignements complémentaires

Pour plus de renseignements, voir allochtone.

Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes