borne-fontaine

Le mot borne-fontaine est un canadianisme synonyme de bouche d’incendie ou de borne d’incendie.

  • Il faut garer sa voiture à au moins cinq mètres d’une borne-fontaine.
  • Cette voiture garée devant la bouche/borne d’incendie entrave le travail des policiers.

Au pluriel, on écrit des bornes-fontaines.

  • Les chiens et les bornes-fontaines : une grande histoire d’amour!

Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes