à partir de: suggested translations

à partir de
: suggested translations

Avertissement

Ce contenu est offert en anglais seulement.

Consult this page to find suggested English equivalents for "à partir de."

according to, as of, based on, beginning in, by, commencing in, employing, from, in accordance with, involving, on the basis of, starting, through, using, utilizing, via, with

  • choisir les dirigeants à partir de ses traditions et coutumes / choose their leaders according to (in accordance with) their traditions and customs
  • à partir de 18 h 30 aujourd’hui / as of 6:30 p.m. today
  • voici vos options à partir de l’information communiquée / here are your options based on the information provided
  • à partir de 2004 / beginning (commencing) in 2004
  • quantifier les résultats à partir de la croissance / quantify the results by growth
  • estimer les recettes à partir de la formule des coûts de production / estimate revenue employing the cost of production formula
  • choisir à partir d’une liste / select from a list
  • faire de la recherche à partir des cellules souches / carry out research involving stem cells
  • à partir de preuves tangibles / on the basis of (based on) substantiated facts
  • à partir de deux semaines après la crise / starting two weeks after the crisis
  • à partir de la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité / through the Canadian Security Intelligence Service Act
  • produits fabriqués à partir de matériaux biologiques / goods manufactured using (utilizing) bioproducts
  • diffuser de l’information à partir du site Web / circulate information via (through) the Web site
  • mener une recherche à partir de la base de données / conduct research with the database

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Date de modification :