automobile (anglicismes)

Voici un tableau des anglicismes les plus courants dans le domaine de l’automobile, ainsi que des solutions de remplacement et des exemples d’emploi.

Automobile : Anglicismes et solutions
Évitez Employez Exemples

air bag

  • coussin gonflable
  • sac gonflable
  • On est plus en sécurité grâce aux coussins gonflables.

ajustement des brakes
(calque de brake adjustment)

  • réglage des freins
  • Confiez le réglage des freins de votre voiture à un garagiste.

alignement des roues
(calque de wheel alignment)

  • réglage du parallélisme
  • réglage des trains
  • réglage de la géométrie
  • Voulez-vous qu’on fasse le réglage des trains?

appliquer les freins; donner des coups de brakes
(calque de to apply the brakes)

  • freiner
  • ralentir
  • donner un coup de frein
  • Quand elle l’a coupé, il a freiné pour éviter une collision.

balancement des roues;
balancement des pneus
(calque de wheel balancing)

  • équilibrage des roues
  • J’ai demandé au garagiste d’équilibrer mes roues.

basses (les)
(calque de low beams)

  • feux de croisement
  • En cas de pluie ou de brouillard, vous devez allumer vos feux de croisement.

bearing de roue
(calque de wheel bearing)

  • roulement de roue
  • Il faut remplacer les roulements de roue pour maintenir l’efficacité de freinage.

block heater

  • chauffe-moteur
  • chauffe-bloc

Appareil qui sert à réchauffer le moteur d’une voiture pour faciliter le démarrage par temps froid.

  • Quand j’ai acheté ma voiture, j’ai dû payer un surplus pour avoir un chauffe-moteur.

body (le)
(calque de car body)

  • carrosserie
  • Je dois refaire la carrosserie de mon auto avant de la vendre.

body shop

  • atelier de carrosserie
  • atelier de débosselage
  • atelier de tôlerie  
  • Ce mercredi, j’envoie ma voiture à l’atelier de carrosserie.

boîte de pick-up
(calque de pick-up box)

  • caisse de camionnette 
  • Est-ce que mon matelas entre dans la caisse de ta camionnette?

booster (verbe)
(calque de to boost)

  • recharger la batterie
  • ranimer la batterie
  • mettre les câbles
  • dépanner une voiture 
  • Étienne a ranimé la batterie de ma voiture.

brake à bras
(calque de hand brake)

  • frein à main 
  • N’oublie pas de serrer ton frein à main.

brassière (calque de car bra)

  • protège-calandre

Revêtement en vinyle qu’on met sur la partie avant d’une voiture et qui la protège contre les pierres et les insectes.

  • Ça me prend absolument un protège-calandre pour mon auto.

bumper

  • pare-chocs
  • parechocs 
  • As-tu vu le pare-chocs chromé de l’auto de Ian?

câble à booster
(calque de booster cable)

  • câble de démarrage
  • câble d’appoint
  • câble volant 
  • Il a utilisé des câbles de démarrage.

caliper

En anglais, on ne dit pas un « galiper », mais bien un caliper.

  • étrier de frein
  • étrier

Pièce en forme d’étau qui chevauche le disque de frein et qui sert à soutenir les plaquettes d’un frein à disque.

  • Monsieur, vos étriers de frein ne sont pas garantis.

cap de roue
(calque de hubcap)

  • enjoliveur 
  • J’ai perdu un enjoliveur sur l’autoroute.

carport

  • abri d’auto(s)
  • abri à voiture(s)
  • abri pour automobile(s)
  • abri d’automobile(s)

Endroit prévu pour stationner une voiture, qui est protégé par un toit et qui est généralement le prolongement du toit d’une maison.

  • J’ai vu que votre nouvelle maison avait un abri à voitures.

changement d’huile

Le terme changement d’huile n’est pas impropre, mais certains y voient un calque de l’anglais oil change.

  • vidange
  • vidange d’huile
  • vidange moteur

Au Canada, le terme changement d’huile est plus courant que vidange ou vidange d’huile.

  • As-tu fait faire ta vidange d’huile?

check-up

  • vérification
  • inspection 
  • Une vérification, c’est indispensable avant l’hiver.

clutch (la)
(calque de clutch pedal)

  • pédale d’embrayage 
  • Gardez votre pied sur la pédale d’embrayage.

convertible (un ou une)

  • voiture décapotable
  • décapotable
  • cabriolet 
  • Savais-tu qu’Hugo s’est acheté une voiture décapotable?

cour à scrap
(calque de scrap yard)

  • cimetière de voitures
  • cimetière d’autos
  • cimetière automobile
  • parc à ferraille
  • casse automobile (Europe)  
  • La pièce que tu cherches, tu la trouverais sûrement dans un cimetière de voitures.

cruise control; régulateur de croisière

  • régulateur de vitesse 
  • J’aimerais savoir si je peux faire installer un régulateur de vitesse.

dash (dans le, sur le)
(calque de dash, dashboard)

  • tableau de bord (sur le) 
  • C’est indiqué sur le tableau de bord quand le niveau d’huile est bas.

defrost
(calque de defroster)

  • dégivreur 
  • Mes vitres sont embuées; je vais mettre le dégivreur.

driveway

  • entrée
  • allée

Voie aménagée bordée d’arbres, de lampadaires, de plates-bandes, etc., et qui s’étend sur une certaine distance.

  • On peut garer au moins cinq voitures dans l’entrée.

enregistrements
(calque de registration certificate)

  • certificat d’immatriculation 
  • J’aimerais voir votre certificat d’immatriculation, s’il vous plaît.

essence régulière

  • essence ordinaire (indice d’octane normal)

Pour désigner l’essence à indice d’octane élevé, on doit utiliser le terme super, soit l’abréviation familière de supercarburant.

  • Le prix de l’essence ordinaire peut varier.

exhaust
(calque de exhaust pipe)

  • tuyau d’échappement 
  • Son tuyau d’échappement est rouillé.

flasher

  • clignotant
  • clignoteur (Belgique) 
  • Mets ton clignotant si tu veux tourner à droite!

flat (sur le flat)
(calque de flat tire)

  • avec un pneu crevé
  • avec un pneu à plat
  • avec un pneu dégonflé 
  • Johanne s’est rendue chez elle en roulant avec un pneu crevé.

flat (un)

  • crevaison 
  • Martin a eu une crevaison devant chez moi.

frame d’auto
(calque de car frame)

  • châssis d’auto 
  • Je ne connais pas la durée de vie d’un châssis d’auto.

gazer; gazer l’auto
(calque de to gas up)

  • faire le plein
  • faire le plein d’essence
  • prendre de l’essence  
  • Je dois faire le plein avant d’aller chez toi.

hatchback; voiture hatchback

  • voiture à hayon
  • véhicule bicorps
  • véhicule à deux volumes
  • bicorps

Voiture munie d’une porte à l’arrière qui donne accès à un espace de rangement.

  • Luc m’a vendu une voiture à hayon.

hautes (les)
(calque de high beams)

  • feux de route
  • pleins phares (Europe) 
  • Il nous éblouit avec ses feux de route.

hit and run

  • délit de fuite
  • Jennifer a été victime d’un délit de fuite : elle s’est fait renverser par une voiture et le conducteur ne s’est pas arrêté.

hood

  • capot
  • Il a ouvert le capot de la limousine.

jack

  • cric

Le cric est un outil qui sert à soulever des objets verticalement. Dans l’industrie, le mot jack est employé à tort pour désigner un vérin, un appareil pouvant mouvoir une charge beaucoup plus lourde que celle que peut soulever un cric.

  • Je peux réparer sa crevaison, mais j’aurais besoin d’un cric.

jacker une voiture

  • soulever une voiture à l’aide d’un cric
  • Il a soulevé la voiture avec un cric.

job de brakes (une)

  • remplacer les freins 
  • Les freins de mon auto doivent être remplacés.

job de peinture (une)
(calque de paint job)

  • être repeint  
  • Mon auto a besoin d’être repeinte.

licence(s)
(calque de driver’s licence)

  • permis de conduire 
  • J’ai laissé mon permis de conduire à la maison.

lumière (signalisation)
(calque de traffic light)

  • feu de circulation
  • feu de signalisation
  • feux tricolores (Europe) 
  • Pour te rendre au stade, tu dois tourner à gauche au deuxième feu de circulation.

lumière (sur le tableau de bord)
(calque de light)

  • témoin
  • voyant 
  • Un témoin vient de s’éteindre sur mon tableau de bord.

lumière rouge; lumière verte; lumière jaune
(calque de red/green/yellow light)

  • feu rouge
  • feu vert
  • feu jaune (ou feu orange) 
  • Il est obligatoire de s’arrêter à un feu rouge.

lumières (de l’auto)
(calque de headlights)

  • phares (à l’avant)
  • feux arrière (à l’arrière)

Les feux arrière sont les feux rouges à l’arrière d’une voiture qui permettent de signaler la présence du véhicule au conducteur qui suit la voiture.

  • Il fait noir : allume les phares.

lumière de brake

  • feu d’arrêt
  • feu de freinage
  • feu stop
  • feu de stop
  • stop 
  • Vous devez appuyer sur la pédale de frein pour allumer les feux stop.

lumière de parking
(calque de parking light)

  • feu de stationnement 
  • Mes feux de stationnement ne fonctionnent plus.

minivan (une)

  • minifourgonnette (graphie moderne)
  • mini-fourgonnette  
  • J’ai une minifourgonnette parce que j’ai cinq enfants.

muffler

  • silencieux
  • pot d’échappement

Le mot silencieux est plus fréquent que pot d’échappement au Canada.

  • Sur les nouveaux modèles de voitures, le silencieux est en acier inoxydable.

numéro de licence

  • numéro d’immatriculation
  • numéro de plaque d’immatriculation
  • plaque minéralogique (France)

L’adjectif minéralogique dans le terme plaque minéralogique employé en France a trait au service des Mines qui était non seulement responsable des mines et des carrières, mais aussi de l’immatriculation des véhicules automobiles.

  • Quel chauffard! J’ai pris son numéro d’immatriculation.

one-way

  • sens unique 
  • Cette rue est à sens unique.

parker
(calque de to park)

  • stationner son auto (canadianisme)
  • se stationner (canadianisme)
  • garer son auto (Europe)
  • parquer (Europe)
  • J’ai stationné mon auto dans la rue.
  • On peut garer au moins cinq voitures dans l’entrée.

parking

  • stationnement (canadianisme)
  • parc de stationnement

Le terme parking est un emprunt critiqué, mais répandu en Europe. Au Canada, on emploie plutôt le terme stationnement.

  • Ma voiture est dans le stationnement pour les visiteurs.

pédale à gaz; pédale de gaz

  • pédale d’accélération
  • L’accident a été provoqué par une bouteille qui était prise sous la pédale d’accélération.

pédale de brake
(calque de brake pedal)

  • pédale de frein 
  • Vous devez appuyer sur la pédale de frein.

peser sur le gaz; peser sur la pédale à gaz; peser sur la pédale de gaz
(calque de gas pedal)

  • appuyer sur l’accélérateur
  • appuyer sur la pédale d’accélération 
  • Pèse sur l’accélérateur!

pick-up
(calque de pick-up truck)

  • camionnette 
  • J’ai vendu ma camionnette rouge.

points de démérite
(calque de demerit point)

  • points d’inaptitude

Au Canada, en Belgique et au Luxembourg, on accumule des points d’inaptitude. En France, on perd des points d’inaptitude.

  • Les points d’inaptitude demeurent inscrits dans un dossier pendant deux ans.

power brake

  • frein assisté
  • système de freinage assisté (langage technique)
  • dispositif de freinage assisté (langage technique)
  • servofrein (langage technique) 
  • L’auto d’Éliane a des freins assistés.
    L’auto d’Éliane est munie d’un système/dispositif de freinage assisté.

power steering

  • direction assistée
  • servodirection (langage technique)
  • servo-direction (langage technique) 
  • Mon auto est équipée d’une direction assistée.

quatre flashers (les)
(calque de four-way flashers)

  • feux de détresse

Les feux de détresse actionnent simultanément quatre clignotants et permettent d’indiquer une situation de danger.  

  • Une auto est en panne sur le pont et le conducteur a oublié de mettre ses feux de détresse.

quatre par quatre

  • véhicule à quatre roues motrices
  • 4 x 4

On ne prononce pas en principe le signe « x » (par). On prononce donc « 4-4 » et non « 4 par 4 ». La prononciation du par est toutefois répandue au Canada.

  • Comment trouvez-vous mon véhicule à quatre roues motrices?

rack à ski(s)

  • porte-ski(s)
  • J’ai acheté un porte-skis pour pouvoir transporter les quatre paires de skis de la famille.

rack à vélos (calque de bike rack)

  • porte-vélo(s)
  • support à bicyclette(s)
  • support pour bicyclette(s)
  • support à vélo(s)  
  • Je viens de finir d’installer mon nouveau porte-vélo(s) sur l’auto.

rim

  • jante

Cercle, généralement en métal, qui forme la périphérie de la roue.

  • Les vendeurs conseillent de choisir des jantes en aluminium.

scrap (à la)
(calque de scrap yard)

  • à la ferraille
  • à la casse (Europe) 
  • Son auto était trop vieille; il l’a envoyée à la ferraille.

scraper (se prononce « scrépeur »)

  • grattoir 
  • J’ai besoin d’un grattoir pour enlever le givre sur le pare-brise.

scratch

  • éraflure
  • rayure 
  • Avec ses clés, il a fait une rayure sur mon auto neuve.

scratcher
(calque de to scratch)

  • érafler
  • rayer 
  • Avec ses clés, il a rayé mon auto neuve.

shaft du steering
(calque de steering shaft)

  • arbre de direction

L’arbre de direction permet d’orienter les roues d’une voiture en fonction des manœuvres effectuées à l’aide du volant. 

  • Ma voiture ne va pas bien : je crois que c’est l’arbre de direction qui a un problème.

shifter

  • changer de vitesse
  • Il a changé de vitesse sur l’autoroute.

shiner

  • cirer
  • faire briller
  • faire reluire
  • astiquer  
  • Il cire sa vieille auto.
  • Il astique sa voiture toutes les semaines.

shock; amortisseur de chocs

  • amortisseur 
  • Les amortisseurs de ma voiture ne sont plus bons.

shooter (une auto)
(calque de to shoot)

  • peindre au pistolet  
  • J’ai peint mon automobile au pistolet.

shooter à l’huile

  • faire un traitement antirouille 
  • Le garagiste a fait un traitement antirouille à ma voiture.

spare; pneu de spare
(calque de spare tire)

  • pneu de secours
  • roue de secours
  • pneu de rechange
  • roue de rechange 
  • J’ai eu une crevaison et je n’avais pas de pneu de secours.

speaker

  • haut-parleur 
  • J’ai acheté des haut-parleurs vraiment puissants.

staller
(calque de to stall)

  • tomber en panne (en parlant d’une auto)
  • caler (en parlant d’une auto ou du moteur) 
  • Mon auto est tombée en panne.

starter (nom)

  • démarreur

Le démarreur sert à lancer le moteur.

  • Selon moi, le problème vient du démarreur.

starter (verbe)

  • démarrer
  • partir
  • se mettre en marche
  • allumer le moteur
  • mettre le contact 
  • Ma voiture ne veut pas démarrer.
  • Je ne suis pas capable d’allumer le moteur.

station de gaz; poste à gaz
(calque de gas station)

  • station-service
  • poste d’essence
  • station d’essence

Au pluriel, on peut écrire des stations-service ou des stations-services.

  • Je dois m’arrêter à la station-service.

station wagon

  • familiale
  • break (France)

Une familiale peut accueillir jusqu’à sept passagers.

  • Il a stationné sa familiale devant chez toi.

steering; steering wheel (le/la)

  • volant 
  • Ne lâche pas le volant dans la courbe.

strap de la fan

  • courroie du ventilateur

Dans une voiture, le ventilateur sert à refroidir le radiateur.

  • Il faudrait remplacer la courroie du ventilateur.

sur le neutre

  • au point mort
  • Il a mis son auto au point mort.

switch (dans la)
(calque de ignition switch)

  • contact (dans le)
  • commutateur d’allumage (dans le langage technique) 
  • Commence par mettre la clé dans le contact.

système de son
(calque de sound system)

  • chaîne stéréo
  • chaîne stéréophonique 
  • J’ai vu une chaîne stéréo géniale pour ma voiture.

ticket de vitesse
(calque de speeding ticket)

  • contravention pour excès de vitesse
  • La police m’a donné une contravention pour excès de vitesse.

timing belt

  • courroie de distribution  
  • As-tu besoin de changer la courroie de distribution?

timing chain

  • chaîne de distribution

La courroie et la chaîne de distribution servent à synchroniser l’action des pistons et des soupapes dans un moteur.

  • As-tu besoin de changer la courroie de distribution? Non, mon auto a une chaîne de distribution.

tinque à gaz
(calque de gas tank)

  • réservoir d’essence
  • Il y a un petit trou dans votre réservoir d’essence.

tire

  • pneu 
  • Mes pneus adhèrent mal à la route.

towing

  • dépanneuse
  • Mon auto est en panne; j’ai appelé la dépanneuse.

trailer (un)

  • remorque
  • Il faudrait plutôt une remorque pour transporter tes boîtes.

U-turn; virage en U

  • demi-tour
  • Vous n’avez pas le droit de faire un demi-tour.

voiture de courtoisie
(calque de courtesy car)

  • voiture de prêt
  • Après mon accident, j’ai eu une voiture de prêt pendant plusieurs semaines.

voiture usagée (calque de used car); voiture de seconde main (calque de second-hand car)

  • voiture d’occasion
  • Carl veut s’acheter une voiture d’occasion.

volant ajustable
(calque de adjustable steering wheel)

  • volant réglable 
  • Votre volant est-il réglable?

windshield

  • parebrise
  • pare-brise
  • Éric a reçu un caillou dans son pare-brise.

wiper

  • essuie-glace
  • essuie-vitre
  • Il pleut : est-ce que tes essuie-glaces fonctionnent?

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Date de modification :