La locution et al. est une abréviation des mots latins et alii qui signifient et les autres. Étant maintenant francisée, elle s’écrit dans le même caractère que celui qui est utilisé pour la ou les mentions qui la précèdent. Et al. a un emploi juridique et un emploi didactique.
-
Dans le style judiciaire, et al. s’adjoint au nom du plaideur ou à ceux de plusieurs plaideurs – personnes physiques ou morales – qui figurent dans un intitulé de cause comme formant les parties à l’action. Elle permet d’éviter de les nommer toutes. Jean Untel et al. c. La Reine. Jean Untel, Société Unanime ltée, et al. c. Procureur général du Nouveau-Brunswick. Remarquer que la locution et al. est précédée de la virgule dans ce dernier cas seulement.
Contrairement à la prescription que l’on trouve dans des manuels de référence juridique, il est essentiel d’indiquer la mention et al. pour bien faire comprendre que plusieurs plaideurs se sont regroupés pour former une partie à l’action.
En France, et al. tend à être remplacé par l’expression et autres, le plus souvent dans sa forme abrégée et a. par mesure d’économie d’espace. Girard, épse Granier et a. c/ CRCAM Alpes-Provence. Sté Martinache et a. c/ Fina France. Logirep c/ BPC et autres.
- En didactique, et al. s’adjoint au nom de l’auteur principal ou à ceux des auteurs principaux d’un ouvrage collectif pour indiquer que d’autres personnes ont collaboré, elles aussi, à sa rédaction ou à sa direction. Pierre CHOSE et al., Le français juridique au Canada, Moncton, Les Éditions de l’Université, 2012. Pierre CHOSE, Paul UNTEL, et al., sous la direction de, Français juridique et jurisfrancité, Moncton, Les Éditions de l’Université, 2012.
Avis de droit d’auteur pour le Juridictionnaire
© Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ), Faculté de droit, Université de Moncton
Un outil mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada
Rechercher par thèmes connexes
Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.
Liens connexes
- Juridictionnaire (page d’accueil)
- Outils d’aide à la rédaction
- Navigateur linguistique (permet de trouver rapidement des conseils linguistiques)
- TERMIUM Plus®
- Communiquer avec le Portail linguistique du Canada