Par le Bureau de la traduction
Vous découvrirez des ressources utiles qui vous accompagneront dans vos projets de rédaction et vous donneront des conseils linguistiques variés.
Dans les médias sociaux
Remarque
Les hyperliens vers les ressources utiles à la rédaction s’ouvriront dans un nouvel onglet.
Sur cette page
- Guides de rédaction et de révision
- Chroniques et capsules linguistiques
- Ressources diverses
- Blogues sur la langue
Guides de rédaction et de révision
-
Guide des styles de citation (en anglais seulement)
Source : Université Memorial -
Guide de rédaction des plaques de rue (PDF)
Source : Gouvernement du Québec -
Guide de rédaction de l'Université d'Ottawa
Source : Université d'Ottawa -
Guide de révision de la Revue de droit d’Ottawa (PDF)
Source : Revue de droit d’Ottawa -
Guide fédéral de jurilinguistique législative française
Source : Gouvernement du Canada -
Guide de rédaction du gouvernement de l'Ontario
Source : Gouvernement de l'Ontario -
Guide de styles bibliographiques
Source : Université de Montréal -
Guides sur la rédaction et les styles de citation (en anglais seulement)
Source : Université Simon Fraser -
Principes directeurs en révision professionnelle
Source : Réviseurs Canada -
Protocole de rédaction législative bilingue
Source : Conférence pour l'harmonisation des lois au Canada -
Rédaction des lois : rendez-vous du droit et de la culture
Source : Conseil supérieur de la langue française -
Guide de rédaction de l’Université de Victoria (PDF) (en anglais seulement)
Source : Université de Victoria
Chroniques et capsules linguistiques
-
Circuit : Le magazine d’information des langagiers
Source : Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec -
Chroniques linguistiques juridiques
Source : Société québécoise d'information juridique -
Enquêtes linguistiques : chroniques sur la langue
Source : Druide informatique -
La chronique de l’œil du rédacteur
Source : Le Grenier -
Le français au micro – Bulletin linguistique hebdomadaire
Source : Guy Bertrand – Radio-Canada linguistique -
Vitrine linguistique
Source : Office québécois de la langue française
Ressources diverses
-
BonPatron (correcteur d’orthographe et de grammaire en français)
Source : Nadaclair Language Technologies Inc. -
Comment écrire un nom de lieu sans faute?
Source : Gouvernement du Québec -
Directives d’adressage
Source : Gouvernement du Canada -
Guide d’aide à la rédaction (PDF)
Source : Université de Saint-Boniface -
Modèles de communications écrites téléchargeables
Source : Le français au bureau, Les Publications du Québec -
Rédaction et révision de textes : dans quels outils trouver les réponses à vos questions?
Source : Scriptum -
Rédiger et communiquer efficacement votre plan stratégique
Source : Banque de développement du Canada -
Références et styles de citation : évitez les cauchemars!
Source : Thèsez-vous? – Chronique Bibliothécaire à la rescousse
Blogues sur la langue
-
Au cœur du français
Source : André Racicot -
Linguistiquement correct
Source : Jacques Maurais -
L'oreille tendue
Source : Benoît Melançon -
The Linguist (en anglais seulement)
Source : Steve Kaufmann
Suggérer d'autres ressources
Connaissez-vous d'autres sites canadiens que nous pourrions ajouter à cette page? Si oui, veuillez communiquer avec le Portail linguistique du Canada.
Avis
L’équipe du Portail linguistique du Canada choisit avec soin les pages Web qui constituent la collection de ressources linguistiques canadiennes. Elle n’est toutefois pas responsable de leur contenu ni de leur mise à jour.
Liens connexes
Pour découvrir des ressources en anglais sur le même sujet, consultez la page Writing resources—Writing guidelines.