Main page content

garantir: suggested translations

garantir
: suggested translations

Consult this page to find suggested English equivalents for "garantir."

achieve, affirm, assure, attest, commit, confirm, enshrine, ensure, entrench, grant, guarantee, keep, maintain, make certain, make for, make sure, pledge, promise, protect, provide, safeguard, secure, see that, see to it, uphold

  • garantir une représentation plus efficace à tous les Canadiens / achieve more effective representation for all Canadians
  • garantir les droits qui donnent aux autochtones le moyen d’acquérir leur autonomie gouvernementale / affirm rights that give Aboriginals the means to become self-governing
  • garantir le maintien de l’ordre social / assure (ensure, guarantee) that social order is maintained
  • garantir que cet artiste canadien est tenu en très haute estime / attest that this Canadian artist is held in the highest regard
  • garantir au gens que rien ne réduira l’obligation du Canada de lutter contre le terrorisme / commit to the people that nothing will reduce Canada’s obligation to fight terrorism
  • garantir que l’usine ne fermera pas / confirm that the factory will not close
  • garantir le droit à l’autonomie gouvernementale des autochtones / enshrine the right to self-government for Aboriginals
  • garantir la viabilité du système / ensure (guarantee) the sustainability of the system
  • garantir les droits de propriété dans la Charte / entrench property rights in the Charter
  • garantir aux avions l’accès à tout l’espace aérien / grant full airspace access to planes
  • garantir une base de financement à long terme / guarantee (provide, secure) long-term funding
  • injecter des capitaux pour garantir la pérennité du système de santé / invest capital to keep the health care system sustainable
  • garantir la sécurité autour de l’ambassade / maintain security around the embassy
  • garantir le respect des normes de travail / make certain that labour standards are respected
  • les bons conseils financiers garantissent de bons investissements / good financial advice makes for good investments
  • garantir que les citoyens sont traités également d’un bout à l’autre du pays / make sure that citizens are treated equally across the country
  • garantir le soutien du pays dans sa lutte contre le terrorisme / pledge the country’s support to combat terrorism
  • garantir la liberté de religion / promise freedom of religion
  • garantir la sécurité des travailleurs / protect the safety of workers
  • l’innovation technologique garantit à tous un avenir sûr / technological innovation provides a secure future for all
  • garantir la qualité de l’eau / safeguard water quality
  • garantir un prêt bancaire / secure a bank loan
  • l’objectif est de garantir un soutien financier à l’agence / the goal is to see that the agency is supported financially
  • garantir que toutes les questions sont convenablement réglées / see to it that all questions are dealt with in a satisfactory manner
  • garantir les droits et libertés des Canadiens / uphold the rights and freedoms of Canadians

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.

Date modified: