adéquat, ate / adéquatement / adéquation

Warning

This content is available in French only.

Il est rare que le français adéquat rende le sens de l’anglais "adequate". En français, cet adjectif est un terme du vocabulaire de la philosophie, de la linguistique, de l’économie et des mathématiques. « Vous avez trouvé le mot adéquat pour décrire la situation. » « Pour avoir une situation d’équilibre partout, l’offre doit être adéquate à la demande » (et non [offre adéquate] tout court).

Adéquat se dit de ce qui correspond parfaitement à son objet, de ce qui est entier, complet, adapté, approprié ou équivalent, et ne signifie pas ce qui est convenable, suffisant, raisonnable ou pertinent. La même règle vaut pour adéquatement (« Il a répondu adéquatement à la question. ») et pour adéquation (« L’adéquation de la forme au fond, de la pensée à la langue, des moyens aux fins »), qui sont correctement employés dans ces exemples.

De manière générale, seul le contexte permettra de déterminer l’expression adéquate : L’accusé n’a pas pris les mesures [adéquates] voulues (= qui s’imposaient) pour secourir les victimes. La défense n’a pas présenté de preuves [adéquates] à l’appui de sa thèse (= de preuves suffisantes). Des motifs [adéquats] (= concluants, complets, appropriés). Des renseignements [adéquats] (= détaillés, suffisants). Une garantie [adéquate] (= suffisante).

Renseignements complémentaires

Copyright notice for the Juridictionnaire

© Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ), Faculty of Law, University of Moncton
A tool made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.