Warning
This content is available in French only.
Sur cette page
- Abréviation de « nombre »
- Nombre cardinal/nombre ordinal
- Principes d’écriture des nombres cardinaux
- Exemples d’écriture des nombres
Abréviation de « nombre »
Le mot nombre s’abrège en nbre.
Nombre cardinal/nombre ordinal
La notion de nombre recouvre à la fois l’idée de quantité et celle de rang. Le nombre est dit :
-
cardinal, s’il sert à préciser le nombre des êtres ou la quantité des choses de même espèce :
- un billet de 20 dollars
- les sept jours de la semaine
-
ordinal, s’il marque le rang d’un être dans son groupe ou l’ordre de classement d’une chose dans sa série :
- le septième jour de la semaine
- le XXe siècle
Les nombres, cardinaux ou ordinaux, sont aussi appelés déterminants numéraux, adjectifs numéraux ou, simplement, numéraux.
Principes d’écriture des nombres cardinaux
Accord
Lorsqu’on les écrit en lettres, les nombres cardinaux – même employés comme noms – sont généralement invariables :
- Les quarante-cinq dernières pages sont les plus intéressantes.
- J’avais les quatre neuf dans mon jeu (de cartes).
Les nombres suivants sont variables : un, vingt, cent, million et milliard.
Mille est un déterminant numéral (un nombre), tandis que million et milliard sont des noms communs. Mille reste toujours invariable, tandis que million et milliard s’accordent au pluriel, et ce, même en nouvelle orthographe.
Trait d’union
En orthographe traditionnelle, les nombres cardinaux inférieurs à cent doivent être reliés par des traits d’union ou par la conjonction et devant un et onze. On ne met jamais de traits d’union ni avant ni après :
- cent
- mille
- millier
- million
- milliard
- et un
- et onze
Font exception quatre-vingt-un et quatre-vingt-onze.
Selon la nouvelle orthographe, tous les éléments d’un nombre doivent être liés par des traits d’union, y compris mille, million et milliard.
Signe décimal
En français, on utilise la virgule, et non le point, comme signe décimal. On met une espace insécable entre le nombre et son symbole (signe de dollar, signe de pourcentage, etc.).
On écrit donc :
- 21,84 $ (et non : 21.84 $ ou 21.84$)
- 1,25 km (et non : 1.25 km ou 1.25km ou 1 km 25)
- 5,2 % (et non : 5.2 % ou 5.2%)
Espacement
Les nombres de plus de trois chiffres se présentent par tranches de trois chiffres, complètes ou non, qu’on calcule de droite à gauche pour les nombres entiers (2 650; 53 000; 360 000). Dans les nombres décimaux, on sépare aussi les chiffres par tranches de trois, de gauche à droite à partir de la virgule (56 789,432 19).
On insère une espace insécable entre chaque tranche, mais aucune avant ou après la virgule.
- 75 000
- 466 000
- 2 454 390
- 41 456,25 $
- 54,542 15 g
Par contre, on ne sépare pas en tranches de trois chiffres les nombres qui ont une fonction de numérotage : millésimes, matricules, articles de lois, numéros de vers, de pages ou de chapitres, adresses, etc. :
- l’année 1995
- le dossier 1614543
- 10400, rue Laurier
Nombre de quatre chiffres
La séparation n’est cependant jamais obligatoire quand le nombre comporte seulement quatre chiffres :
- 1 500 lettres ou 1500 lettres
Toutefois, on peut vouloir écrire les nombres de quatre chiffres avec l’espace pour des raisons d’uniformité, par exemple si le nombre fait partie d’un ensemble (un tableau, une liste, une colonne, etc.) comportant d’autres nombres qui ont cinq chiffres ou plus.
Coupure
On doit toujours respecter scrupuleusement l’intégrité arithmétique d’un nombre : on ne le coupe donc jamais à la fin d’une ligne. Les espaces insécables servent justement à éviter les coupures entre deux tranches de trois chiffres ou après la virgule. Cette règle s’applique aussi bien aux nombres entiers qu’aux nombres décimaux :
- 54,542 15 g
- π=3,141 592 653 589 793…
Abrègement
On n’abrège pas les nombres exprimés totalement en chiffres quand cela peut nuire à la clarté de l’énoncé ou créer une équivoque. Ainsi, on écrira :
- Il traite de 2 000 à 3 000 demandes par année (et non : de 2 à 3 000 demandes).
« De » devant un nombre
Lorsque le sujet de la phrase est un nom, le nombre en question est précédé de la préposition de :
- Son capital est de soixante mille dollars.
- Le délai est de quatre jours.
- Le nombre officiel des victimes est de quatre-vingts.
« De/sur » pour relier deux nombres
Il est parfaitement correct de relier deux adjectifs numéraux avec de pour marquer la fraction d’une totalité :
- Seulement neuf des vingt-huit blessés ont survécu.
- Il a donné des définitions exactes pour huit des dix mots proposés.
Immédiatement devant un nombre, on emploie la préposition sur :
- Sur quatre, trois étaient blessés.
- Sur deux cent cinquante députés, il y avait quatre-vingt-dix anciens fonctionnaires.
Lorsque le nombre est précédé d’un article ou d’un adjectif, on rencontre tantôt de, tantôt sur :
- De ces douze athlètes, trois seulement ont déjà participé à des compétitions internationales.
- Sur les quarante-huit passagers blessés, onze étaient des enfants.
La préposition sur marque de façon plus nette l’idée d’extraction ou d’opposition.
Nombre suivi d’un symbole
Voir symbole qui suit un nombre.
Exemples d’écriture des nombres
Nombre cardinal | Orthographe traditionnelle | Nouvelle orthographe |
---|---|---|
24 | vingt-quatre | vingt-quatre |
124 | cent vingt-quatre | cent-vingt-quatre |
432 | quatre cent trente-deux | quatre-cent-trente-deux |
61 | soixante et un | soixante-et-un |
71 | soixante et onze | soixante-et-onze |
81 | quatre-vingt-un | quatre-vingt-un |
91 | quatre-vingt-onze | quatre-vingt-onze |
1 224 | mille deux cent vingt-quatre | mille-deux-cent-vingt-quatre |
115 971 | cent quinze mille neuf cent soixante et onze | cent-quinze-mille-neuf-cent-soixante-et-onze |
1 000 320 | un million trois cent vingt | un-million-trois-cent-vingt |
3 000 000 000 | trois milliards | trois-milliards |
Renseignements complémentaires
Pour plus de renseignements sur les nombres, voir vingt, quatre-vingt, cent, mille, million, milliard, etc. (grands nombres), nombres en chiffres ou en lettres et nombres ordinaux.
Copyright notice for Clés de la rédaction
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Clés de la rédaction (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada