ne… goutte

Warning

This content is available in French only.

La locution de négation ne… goutte est considérée comme vieillie. Elle n’est employée qu’avec les verbes comprendre, connaître, entendre et voir et signifie « ne rien comprendre », « ne rien connaître », etc. :

  • Elle lui parlait en espagnol, mais il n’y comprenait goutte.
  • Je ne m’y connais goutte en politique.
  • Vous parlez tous en même temps, je n’y entends goutte.
  • Je n’y vois goutte, la pièce est trop sombre.

Renseignements complémentaires

Voir aussi ne (adverbe de négation), ne… pas, ne… point et ne… que.

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.