Reply to comment about "Why Canadian spelling is different"


Please consult the “Comments and interaction” section on the Terms and conditions page before adding your comment. The Language Portal of Canada reviews comments before they’re posted. We reserve the right to edit, refuse or remove any question or comment that violates these commenting guidelines.

By submitting a comment, you permanently waive your moral rights, which means that you give the Government of Canada permission to use, reproduce, edit and share your comment royalty-free, in whole or in part, in any manner it chooses. You also confirm that nothing in your comment infringes third party rights (for example, the use of a text from a third party without his or her permission).

Submitted by Sheila on May 25, 2018, at 16:35

Hi, Anvita,
Thank you for your comment. Spellcheckers that don’t recognize Canadian spelling can certainly be aggravating! Thank goodness we can set our language preference in Word! I always set it to “English (Canada)” so that I’m not corrected when I type words like “honour” or “practise.” I was intrigued by the long list of possibilities for English in Word, and decided one day to count them. There is a separate setting for 18 different varieties of English, including not only Canadian, British and American, but also Australian, Irish, Indian, Jamaican and South African, to name just a few! That should certainly help if we ever find ourselves writing for audiences even farther afield than the U.S.!