voie (paver la voie)

Warning

This content is available in French only.

L’expression paver la voie est un calque de l’anglais to pave the way.

Pour rendre le sens de « favoriser l’avènement de quelque chose », on emploie :

  • préparer le terrain à
  • ouvrir la voie à
  • frayer la voie à

Exemples

  • Les écarts de M. Boudreau ont ouvert la voie aux récriminations.
  • Un petit geste d’entraide fraie la voie à une grande générosité.

Renseignements complémentaires

Voir l’article Mots de tête : « paver la voie » de Frèdelin Leroux fils dans L’Actualité terminologique (repris dans les Chroniques de langue), vol. 35,  2 (2002).

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.