chômage

Warning

This content is available in French only.

L’usage actuel dédaigne le mot chômage. On dit plutôt être sans travail ou être sans emploi.

De même, on dit assurance-emploi de préférence à assurance-chômage.

Au/en chômage

Les constructions être en chômage ou être au chômage s’emploient indifféremment :

  • Qu’arriverait-il si vous vous retrouviez tous au chômage du jour au lendemain?
  • Son mari est en chômage depuis des mois.

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.