Abbreviations: Geographical names

Accéder à du contenu similaire en français

Du contenu similaire en français est présenté dans l’article Provinces et territoires du Canada.

On this page

Names of provinces and territories

In text, the names of provinces and territories may be abbreviated when they follow the name of a city, town, village or geographical feature:

  • Wawa, Ont.
  • Mount Robson, B.C.
  • Whitehorse, Y.T.

In mailing addresses, the official two-letter postal abbreviations (written without periods) should be used:

  • Wawa, ON  P0S 0A2
  • Vancouver, BC  V5R 5P8
  • Whitehorse, YT  Y1A 0A1

For more information, see the article Abbreviations: Canadian provinces and territories.

Other geographical names

Don’t abbreviate words such as County, Fort, Mount, North, Point, Island, Port and Saint used as part of a proper noun, unless the official name for the location shows the abbreviated form:

  • Fort Garry
  • Point Pelee
  • Sable Island
  • Port Radium
  • Saint John, N.B.

but

  • St. John’s, N.L.
  • St. Mary River, Alta.

If in doubt, you can find the official names for geographical locations in Canada in the Canadian Geographical Names Database on the Natural Resources Canada website (opens in new tab).

Additional information

Other resources

Avis de droit d’auteur pour l’outil Writing Tips Plus

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes