stand (to) : suggestions de traductions – droit

stand (to)
: suggestions de traductions – droit

Consultez cette page pour trouver différentes façons de traduire « stand (to) » en français.

Voir authority (authorities), fail (to), subsisting

  • résister (à un examen approfondi) (OBS. : en parlant d’un argument)
  • reporter (une motion)
  • ajourner (une motion)
  • demeurer exécutoire (décision)
  • demeurer intact (disposition)
  • être valable
  • demeurer valide
  • demeurer inchangé
  • (toujours) valide
  • demeurer en vigueur
  • continuer à produire ses effets
  • être retenu
  • être confirmé
  • tenir (?)

Phraséologie

  • This argument does not stand. = Cet argument ne peut prospérer. / Cet argument ne tient pas.
  • The decision should stand. = La décision ne devrait pas être invalidée. / La décision doit, devrait être confirmée, maintenue, considérée comme valable.
  • This finding cannot stand. = Cette conclusion est mal fondée.
  • This decision cannot stand. = Cette décision est mal fondée.
  • The action in damages cannot stand since there is no genuine issue for trial. = L’action en dommages-intérêts n’est pas recevable étant donné qu’il n’y a pas matière à procès. / Il n’y a pas ouverture à une action en dommages-intérêts étant donné qu’il n’y a pas matière à procès.
  • to stand for the proposition that… = (voir authority (authorities)) permettre d’affirmer que / constituer un précédent à l’appui de la thèse que / étayant l’argument que / appuyer le principe que / consacrer le principe que…
  • to (with)stand scrutiny = résister à un examen rigoureux
  • to be unfit to stand trial = ne pas avoir la capacité mentale de subir son procès
  • fitness to stand trial = aptitude à subir son procès

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Date de modification :