hear (to) : suggestions de traductions – droit

Consultez cette page pour trouver différentes façons de traduire « hear (to) » en français.

Voir adjudicate (to), determine (to), deal with (to), dispose (to)

  • Nulle partie ne peut être jugée sans avoir été entendue ou appelée.
    Code de procédure civile (France), art. 14.
  • Lorsque le mineur demande à être entendu …
    Code de procédure civile (France), art. 338-1.

Obs. : Dans le langage juridique, le verbe « entendre » s’emploie surtout avec des personnes (entendre les parties, les témoins, des experts, les avocats).

Dans le cas des substantifs « affaire », « action », « demande », « procès », etc., ce sont les verbes juger, connaître de, statuer sur, examiner, instruire, parfois plaider que l’on emploie le plus souvent, sauf dans des expressions figées telles que « la cause est entendue », qui signifie : « les débats sont clos », « l’affaire est classée » et, au sens figuré, « il n’y a pas à revenir sur la question / il n’y a pas lieu d’insister ».

  • instruire (une cause, un procès, une affaire, une plainte, une réclamation)
  • examiner (une affaire, une requête)
  • connaître (d’une affaire, d’une requête, d’un appel)
  • juger (une affaire, un procès)
  • entendre (un témoin, les parties, les avocats, les plaidoiries)
  • procéder à l’audition (d’un témoin, d’un expert)
  • statuer sur (une demande, une requête, une exception d’incompétence)
  • trancher (un litige, une question, une affaire, une exception)

Phraséologie

  • to hear a case on its merits = statuer sur le fond / juger au fond / statuer au principal / juger au principal / instruire une affaire sur le fond / examiner une affaire sur le fond
  • to hear and determine a case = instruire et juger une affaire / connaître d’une affaire / examiner une affaire
  • to hear and determine cases = dire le droit
  • to hear and determine an appeal = connaître d’un appel / statuer sur un appel / juger en appel / instruire et juger un appel
  • right to be heard = droit d’être entendu / droit à l’examen de sa cause / droit de faire valoir son point de vue, ses arguments
  • when hearing civil cases, the Court… = en matière civile, la Cour…
  • after hearing the parties = contradictoirement / après audition des parties / après avoir entendu les parties
  • to hear divorce cases = régler les affaires de divorce / statuer sur les causes de divorce
  • The case will be heard before the Provincial Court next month = L’affaire sera plaidée / sera examinée / passera devant la Cour provinciale le mois prochain
  • appeal heard in camera = appel tenu à huis clos

Avis de droit d’auteur pour l’outil Les mots du droit

© Les Éditions Yvon Blais Inc., 2008
Un outil mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes