Répondre à un commentaire du billet « Comment écrire des lettres et des courriels inclusifs »

Remarque

Veuillez lire la section « Commentaires et échanges » dans la page Avis du gouvernement du Canada avant d’ajouter un commentaire. Le Portail linguistique du Canada examinera tous les commentaires avant de les publier. Nous nous réservons le droit de modifier, de refuser ou de supprimer toute question ou tout commentaire qui contreviendrait à ces lignes directrices sur les commentaires.

Lorsque vous soumettez un commentaire, vous renoncez définitivement à vos droits moraux, ce qui signifie que vous donnez au gouvernement du Canada la permission d’utiliser, de reproduire, de modifier et de diffuser votre commentaire gratuitement, en totalité ou en partie, de toute façon qu’il juge utile. Vous confirmez également que votre commentaire n’enfreint les droits d’aucune tierce partie (par exemple, que vous ne reproduisez pas sans autorisation du texte appartenant à un tiers).

Bonjour,

Dans la formule d'appel en français, pourrait-on aussi utiliser le « À qui de droit » comme on l'a déjà fait?

Autrement, est-ce que nous ne devrions pas dire : « Veuillez agréer nos meilleures salutations » au lieu de « Veuillez agréer mes meilleures salutations » dans la formule de salutation? Car il me semble que nous devons parler au nom de notre organisation et non de façon personnelle, selon une instruction que nous avons eue.

Je vous remercie pour votre attention.