titres et sous-titres (ponctuation)

Point

Les titres d’œuvres (livres, pièces de théâtre, films, chansons), de journaux et d’écrits divers tels que des produits d’apprentissage, sont parfois suivis d’un sous-titre. Les titres et les sous-titres écrits au centre de la page, ou dans la marge, ne sont jamais suivis du point, même lorsqu’ils comportent un verbe conjugué :

  • Comment établir un budget
  • Le Droit
  • Bonheur d’occasion
  • On ne badine pas avec l’amour

Point d’interrogation

À la différence du point final, le point d’interrogation peut figurer dans les titres, où sa présence est parfois exigée par le sens même de l’énoncé :

  • Aimez-vous Brahms?
  • Qui a peur de Virginia Woolf?

Italique

Le point d’interrogation se met en italique s’il fait partie d’un titre que l’on cite et en caractères ordinaires s’il n’en fait pas partie :

  • L’auteur de l’ouvrage Est-ce à, de, en, par, pour, sur ou avec? La préposition vue par un praticien est Maurice Rouleau.
  • J’ai lu le livre Aimez-vous Brahms? de Françoise Sagan.
  • Avez-vous lu La part de l’autre?

Avec les autres signes de ponctuation

Le point d’interrogation appartenant au titre l’emporte généralement sur la ponctuation de la phrase principale :

  • Quelle belle adaptation de Paris brûle-t-il?
    (Le point d’exclamation qui terminerait normalement cette phrase a été supprimé.)
  • Rendez‑vous sur le site Web du projet En français, avez‑vous le sens des mots?

Toutefois, pour bien différencier la ponctuation de la phrase de celle du titre, il est aussi possible de conserver le point final :

  • Rendez‑vous sur le site Web du projet En français, avez‑vous le sens des mots?.

Dans une phrase interrogative, on ne rajoute pas de point d’interrogation quand le titre en comporte un :

  • Avez-vous lu le livre Aimez-vous Brahms?

Adverbes interrogatifs comment et pourquoi

Les titres commençant par les adverbes interrogatifs comment et pourquoi ont parfois la valeur d’une interrogation indirecte qui serait pour ainsi dire privée de son support — comme si le mot voici était sous-entendu. Ces titres ne se terminent pas par un point d’interrogation :

  • Comment attirer les oiseaux dans son jardin
  • Pourquoi il ne faut jamais donner de conseils

Point d’exclamation

Tout comme le point d’interrogation, le point d’exclamation s’emploie correctement dans les titres, où sa présence peut être exigée par le sens même de l’énoncé :

  • La guerre, yes sir!
  • Bienvenue à Montebello! (article paru dans Le Point)

Le point d’exclamation appartenant au titre peut l’emporter sur le point final de la phrase principale. Toutefois, pour bien différencier la ponctuation de la phrase de celle du titre, il est possible de conserver le point final :

  • J’ai lu l’article du Point intitulé Bienvenue à Montebello! / J’ai lu l’article du Point intitulé Bienvenue à Montebello!.
  • Une de mes émissions préférées est Bye-Bye Maison! / Une de mes émissions préférées est Bye-Bye Maison!.

Le point d’exclamation appartenant au titre ne l’emporte cependant pas sur les autres signes de ponctuation, comme la virgule, le point d’interrogation ou les points de suspension. Dans ces cas, la ponctuation normale est conservée :

  • Mon fils adore l’émission Boohbah!, mais ma fille la déteste.
  • Avez-vous déjà écouté l’émission Bye-Bye Maison!
  • Je ne sais que penser de cet article, L’astrologie et plus encore!

Deux-points

Quand on cite un document qui comporte un sous-titre, on peut le séparer du titre par le deux‑points. En effet, comme le deux-points sert à introduire un sujet et qu’il permet d’établir un rapport logique entre les deux éléments qu’il sépare, son emploi est tout à fait justifié dans les titres complexes.

Après le deux-points, on met généralement la minuscule au premier mot du sous‑titre :

  • Le bon usage : grammaire française
  • L’énergie du Nord : la force du Québec
  • Le Califat : histoire politique de l’islam

Toutefois, sur l’ouvrage lui-même, le sous-titre peut figurer sous le titre, sans être précédé du deux-points, et commencer par une majuscule :

Le Califat
Histoire politique de l’islam

Tiret

Lorsque le titre ou le sous-titre est immédiatement suivi du texte sur la même ligne, on peut l’en séparer par un point suivi d’un tiret :

  • Formation du terrain. — Avant d’entreprendre l’étude de…

On peut également, dans ce dernier cas, séparer le titre du texte par le deux-points ou par un tiret non précédé d’un point.

Dans les subdivisions de textes, on peut aussi faire suivre les lettres majuscules ainsi que les chiffres romains et arabes d’un point, ou d’un point et d’un tiret :

  • A. Les relations patronales-syndicales
    A. — Les relations patronales-syndicales
  • V. La pauvreté dans les villes nord-américaines
    V. — La pauvreté dans les villes nord-américaines
  • 1. Les problèmes économiques
    1. — Les problèmes économiques

Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes