Sur cette page
Exemples de mots d’origine autochtone
La cohabitation avec les peuples autochtones nous a permis d’enrichir notre vocabulaire.
Le tableau ci-dessous contient une liste non exhaustive de mots d’origine autochtone ainsi qu’une brève définition de chacun.
Mot d’origine autochtone | Définition |
---|---|
achigan | Poisson d’eau douce originaire d’Amérique du Nord. |
amauti | Parka muni d’une poche intégrée surmontée d’un grand capuchon servant traditionnellement à porter un bébé. On dit aussi amautik. |
anorak | Veste courte et imperméable parfois munie d’un capuchon. |
atoca | Petit fruit rouge un peu acide, aussi connu sous le nom de canneberge. On voit aussi ataca. |
babiche | Peau d’animaux non tannée, découpée en fines lanières, servant traditionnellement à fabriquer divers objets : raquettes, chaises, vêtements, chaussures, etc. |
cacaoui | Petit canard plongeur du Canada. On voit aussi kakawi. |
carcajou | Mammifère carnivore de la taille d’un ourson. |
cométique | Traîneau bas et long tiré traditionnellement par des chiens. |
igloo | Habitation en forme de dôme construite avec des blocs de glace ou de neige compactée. On voit aussi iglou. |
inukshuk | Structure constituée de pierres empilées servant de repère dans le Nord. On voit aussi inuksuk. |
kamik | Bottes souples traditionnelles faites de peaux et de fourrure d’animaux. |
kayak | Embarcation légère et effilée manœuvrée au moyen d’une pagaie. |
kudlik | Lampe à l’huile traditionnellement sculptée dans de la pierre de savon, utilisée par les peuples de l’Arctique. |
malachigan | Poisson d’eau douce qui se distingue de l’achigan par la bosse qu’il a sur le dos. |
maskinongé | Poisson d’eau douce de la même famille que le brochet. |
mitasse | Sorte de jambière faisant partie de l’habillement traditionnel autochtone, qui couvre une partie ou la totalité de la jambe. |
mocassin | Chaussure traditionnelle en peau non tannée. |
ookpik | Jouet artisanal inuit en forme de hibou fabriqué à l’aide de fourrure et de peau de phoque. |
ouananiche | Saumon qui vit en eau douce. |
ouaouaron | Grenouille géante de teinte brunâtre ou verdâtre. |
parka | Manteau imperméable qui peut être doublé et muni d’un capuchon. |
pemmican | Préparation de viande séchée ayant de bonnes qualités de conservation. |
pingo | Colline au noyau de glace qui se forme dans les zones de pergélisol. |
poulamon | Petit poisson de la côte est de l’Amérique du Nord, que l’on peut pêcher l’hiver à travers la glace. On l’appelle aussi poulamon atlantique, petit poisson des chenaux, loche ou petite morue. |
pow-wow | Rassemblement culturel autochtone où danse et musique traditionnelles sont à l’honneur. |
rabaska | Grand canot d’écorce. |
sagamité | Mets autochtone à base de farine de maïs bouillie, pouvant contenir de la viande ou du poisson. |
tipi | Tente généralement de forme conique servant traditionnellement d’habitation à diverses nations autochtones. |
toboggan | Traîneau sans patin fait de planchettes qui sont placées côte à côte et recourbées à l’avant. |
totem | Animal, végétal ou objet considéré comme l’ancêtre et le protecteur d’un clan. On appelle aussi totem, ou mât totémique, la représentation de l’espèce ou de la chose choisie. |
ulu | Couteau muni d’une lame en forme de croissant utilisé traditionnellement par les femmes inuites pour la réalisation de diverses tâches. |
wigwam | Habitation traditionnelle de diverses nations autochtones pouvant être en forme de dôme ou de cône. |
Exemples de noms de lieux d’origine autochtone
Le tableau ci-dessous fait état de quelques lieux qui tirent leur nom de mots autochtones.
Nom de lieu d’origine autochtone | Signification |
---|---|
Bouctouche (Nouveau-Brunswick) | petit havre par excellence |
Canada | village |
Inuvik (Territoires du Nord-Ouest) | place de l’humain |
Iqaluit (Nunavut) | là où se trouve le poisson |
Kelowna (Colombie-Britannique) | ours grizzli |
Magog (Québec) | là où l’on trouve de la truite |
Nunavut | notre terre |
Ottawa (Ontario) | action de commercer |
Québec | passage étroit |
Saskatchewan | rivière au débit rapide |
Shippagan (Nouveau-Brunswick) | passage des canards |
Toronto (Ontario) | là où il y a des arbres dans l’eau |
Winnipeg (Manitoba) | eaux troubles |
Jeux associés
Pour mettre vos connaissances à l’épreuve, faites les jeux suivants :
Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction
© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada
Rechercher par thèmes connexes
Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.
Liens connexes
- Clés de la rédaction (page d’accueil)
- Outils d’aide à la rédaction
- Navigateur linguistique (permet de trouver rapidement des conseils linguistiques)
- TERMIUM Plus®
- Communiquer avec le Portail linguistique du Canada