Le titre conseiller du roi ou conseillère du roi, dont l’abréviation est c.r., est conféré à des avocats et avocates qui offrent des services exemplaires au système de justice canadien. Lorsque c’est une femme qui règne, on parle plutôt de conseiller de la reine ou de conseillère de la reine.
Les deux lettres de l’abréviation prennent la minuscule, il n’y a pas d’espace entre elles, et elles sont suivies du point abréviatif.
On observe dans l’usage que, si une personne est membre du Conseil privé du Roi pour le Canada, la mention C.P. (qui veut dire conseiller privé ou conseillère privée) vient avant la mention c.r.
- L’honorable Peter MacKay, C.P., c.r., a été ministre de la Justice et procureur général du Canada pendant un peu plus de deux ans.
- L’honorable Mélanie Joly, C.P., c.r., a fait ses études universitaires en droit à l’Université de Montréal.
Renseignements complémentaires
- c.r. (Juridictionnaire)
- Conseiller privé, conseillère privée (C.P.)
Fiches terminologiques
- Terme « conseiller du roi » (TERMIUM Plus®)
- Terme « conseiller privé » (TERMIUM Plus®)
- Terme « Conseil privé du Roi pour le Canada » (TERMIUM Plus®)
Autres ressources
- Conseil privé du Roi pour le Canada (Bureau du Conseil privé)
- Formules épistolaires (Patrimoine canadien)
Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction
© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada
Rechercher par thèmes connexes
Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.
Liens connexes
- Clés de la rédaction (page d’accueil)
- Outils d’aide à la rédaction
- Navigateur linguistique (permet de trouver rapidement des conseils linguistiques)
- TERMIUM Plus®
- Communiquer avec le Portail linguistique du Canada