Communication claire : n’abusez pas des pronoms relatifs

Sur cette page

Vos textes sont-ils surchargés de pronoms relatifs (qui, que, dont, lequel, laquelle, desquels, etc.)? Employés en trop grand nombre, ces pronoms contribuent non seulement à alourdir votre style, mais aussi à semer la confusion chez vos lecteurs.

Voici quelques façons de réduire le nombre de pronoms relatifs dans vos textes.

Employez un nom commun

Écrivez, par exemple :

  • Madame Fournier, titulaire d’une maîtrise en traduction, a commencé sa carrière au Bureau de la traduction. (plutôt que : Madame Fournier, qui a une maîtrise en traduction, a commencé sa carrière au Bureau de la traduction.)

Employez un adjectif qualificatif

Écrivez, par exemple :

  • Les chercheurs ont trouvé un nouveau virus semblable à celui de la grippe. (plutôt que : Les chercheurs ont trouvé un nouveau virus qui ressemble à celui de la grippe.)

Employez un adjectif possessif (son, sa, ses, notre, votre, leur, etc.)

Écrivez, par exemple :

  • Il a reçu un prix en reconnaissance de son travail auprès des jeunes. (plutôt que : Il a reçu un prix en reconnaissance du travail qu’il accomplit auprès des jeunes.)

Employez un participe passé

Écrivez, par exemple :

  • C’est un hôtel situé près de l’aéroport. (plutôt que : C’est un hôtel qui se trouve près de l’aéroport.)

Employez un verbe à l’infinitif (verbe non conjugué)

Écrivez, par exemple :

  • J’entends le jardinier fredonner des chansons populaires. (plutôt que : J’entends le jardinier qui fredonne des chansons populaires.)

Employez une préposition (à, de, en, pour, etc.)

Écrivez, par exemple :

  • Un chat à poil court. (plutôt que : Un chat dont le poil est court.)
  • Un cadeau de son père. (plutôt que : Un cadeau que son père lui a donné.)

Employez une ponctuation forte (le deux-points, le point-virgule, le point, etc.)

Écrivez, par exemple :

  • Mario ne voit pas souvent sa sœur aînée : elle vit maintenant en Nouvelle-Zélande.
    ou
    Mario ne voit pas souvent sa sœur aînée; elle vit maintenant en Nouvelle-Zélande.
    ou encore
    Mario ne voit pas souvent sa sœur aînée. Elle vit maintenant en Nouvelle-Zélande.

Plutôt que :

  • Mario ne voit pas souvent sa sœur aînée, laquelle vit maintenant en Nouvelle-Zélande.

Bien entendu, il est impossible d’éliminer complètement les pronoms relatifs de vos textes. Toutefois, si vous les utilisez de façon modérée, vous rendrez vos documents plus faciles à lire.

Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes