année fiscale
L’expression année fiscale est un calque de l’anglais fiscal year. Elle n’existe pas en français. L’adjectif fiscal n’a pas le sens anglais de « qui se rapporte aux fonds publics, aux finances en général ».
Au sens de « période comptable de 12 mois d’un organisme ou d’une entreprise », année fiscale doit être remplacé par :
- exercice financier
- exercice
- année financière
- année budgétaire
Au sens de « période sur laquelle porte la déclaration de revenus des particuliers (du 1er janvier au 31 décembre) », on emploie :
- année d’imposition
Dans l’administration publique fédérale du Canada, le mot exercice remplace graduellement année financière. L’exercice de l’administration fédérale et des provinces va du 1er avril au 31 mars.
Sens français de fiscal
L’adjectif fiscal signifie « qui se rapporte à l’impôt, au fisc ». Il correspond à tax ou taxation en anglais. On l’emploie correctement dans des expressions telles que :
- abri fiscal
- conseiller fiscal (ou fiscaliste)
- évitement fiscal
- centre fiscal
- fardeau fiscal
- entente fiscale
Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction
© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada
Rechercher par thèmes connexes
Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.
- Date de modification :