affirmative/négative

La locution dans l’affirmative est parfaitement admise au sens de « dans le cas où la réponse serait affirmative », « si c’est oui ». Même chose pour dans la négative, qui signifie « si c’est non ».

  • J’espère que vous viendrez. Dans l’affirmative, inutile de me répondre.
  • J’espère que vous viendrez. Dans la négative, veuillez m’en informer.

On dit aussi répondre par l’affirmative (« répondre oui », « accepter ») et répondre par la négative (« répondre non », « refuser »). Les tournures à éviter sont répondre dans l’affirmative et répondre dans la négative.

  • Elle a répondu à toutes les questions par l’affirmative. (et non : dans l’affirmative)
  • Quand je l’ai invité, il a répondu par la négative. (et non : dans la négative)

Avis de droit d’auteur pour l’outil Clés de la rédaction

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le ou la ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
Un outil créé et mis en ligne par le Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada

Rechercher par thèmes connexes

Vous voulez en apprendre davantage sur un thème abordé dans cette page? Cliquez sur un lien ci-dessous pour voir toutes les pages du Portail linguistique du Canada portant sur le thème choisi. Les résultats de recherche s’afficheront dans le Navigateur linguistique.

Liens connexes