Apprendre une langue (presque) sans effort

Publié le 5 août 2024

Étudier une nouvelle langue est très bénéfique. En effet, c’est une activité qui peut aider à renforcer la mémoire et la concentration, à s’ouvrir à d’autres cultures, à faire avancer sa carrière, à faciliter les voyages…

Mais on ne se le cachera pas, l’apprentissage d’une langue demande de l’énergie et du temps – choses qui ne sont pas toujours présentes après une longue journée de travail ou d’étude.

Même pour les personnes les plus motivées, la paresse peut parfois se montrer le bout du nez. Voici donc quelques idées pour faire avancer votre apprentissage, même lors de journées où la paresse est au rendez-vous!

Écouter

Bon, il n’est pas toujours possible de se payer un long séjour à l’étranger pour pouvoir s’imprégner d’une langue. Une solution moins coûteuse : regarder du contenu dans la langue désirée sur des plateformes de diffusion en continu. Plusieurs d’entre elles ont du contenu en langues étrangères, original ou traduit.

Commencez par mettre les sous-titres dans votre langue maternelle. Quand vous aurez atteint un niveau plus avancé, vous pourrez mettre les sous-titres dans la langue cible et, enfin, les retirer complètement.

Si vous n’avez pas envie de dépenser, vous pouvez aussi regarder des vidéos sur le Web ou télécharger une application pour écouter des balados. Et oui, écouter de la musique, ça compte aussi!

Répéter

La technique du shadowing est bien connue dans le domaine de l’enseignement des langues. Elle consiste à écouter de courts extraits audio, idéalement adaptés à votre niveau. Une fois que vous avez écouté l’extrait et pensez avoir saisi l’essentiel, vous pouvez essayer de répéter ce que vous avez entendu.

Le but n’est pas de parler exactement en même temps que l’extrait, mais plutôt de laisser un petit décalage pour écouter et répéter au fur et à mesure. Prêtez attention à l’intonation et à la prononciation pendant l’exercice.

Faites ceci 10 à 15 minutes par jour pendant quelques semaines et vous remarquerez assurément une différence!

Jaser

Peut-être avez-vous la chance d’avoir une connaissance qui parle la langue désirée? Sinon, demandez aux personnes de votre entourage si elles ont des contacts. Vous pourriez avoir une belle surprise!

Si vous habitez au milieu de nulle part ou que vous êtes timide, vous pouvez essayer les sites ou applications d’échange linguistique et vous exercer par messagerie instantanée ou appel vidéo.

Écrire

Des études montrent qu’écrire à la main favorise la rétention d’information. Il en est d’ailleurs question dans un balado diffusé en rattrapage sur Radio-Canada Ohdio. Lorsque c’est possible, privilégiez le papier et le crayon pour prendre des notes.

Une autre astuce est de tenir un journal et d’écrire un peu dedans tous les jours. Ça n’a pas besoin d’être très long, surtout au début! Si vous étudiez une langue qui a un système d’écriture différent du vôtre, vous pouvez commencer tout simplement par recopier des mots, puis écrire quelques phrases sur vos activités quotidiennes, et ainsi de suite.

Lire

Non, ne commencez pas par Nietzsche en langue originale pour apprendre l’allemand. Prenez plutôt des livres pour enfants. La lecture est un excellent moyen de comprendre la structure de la langue et d’apprendre du vocabulaire.

Une autre technique est de relire vos notes à voix haute. Comme ça, vous révisez votre grammaire tout en travaillant votre prononciation.

Voilà! Toutes ces stratégies vous aideront à avancer vers votre but. Oui, il vous faudra un jour ou l’autre mettre de côté la paresse si vous voulez vraiment vous améliorer, mais ça ne veut pas dire que vous ne pouvez pas y aller mollo de temps en temps.

N’hésitez pas à inscrire dans les commentaires vos techniques pour ces journées où la motivation n’y est pas du tout!

Bon apprentissage!

Avertissement

Les opinions exprimées dans les billets et dans les commentaires publiés sur le blogue Nos langues sont celles des personnes qui les ont rédigés. Elles ne reflètent pas nécessairement celles du Portail linguistique du Canada.

En savoir plus sur Renée Tapps

Renée Tapps

Renée est diplômée de l’Université de Sherbrooke. Elle travaille dans une bibliothèque scolaire, et adore lire et voyager. Elle a commencé à apprendre le mandarin, l’allemand, l’espagnol, le coréen et l’italien, pour finalement se concentrer sur le japonais!

 
 

Écrire un commentaire

Veuillez lire la section « Commentaires et échanges » dans la page Avis du gouvernement du Canada avant d’ajouter un commentaire. Le Portail linguistique du Canada examinera tous les commentaires avant de les publier. Nous nous réservons le droit de modifier, de refuser ou de supprimer toute question ou tout commentaire qui contreviendrait à ces lignes directrices sur les commentaires.

Lorsque vous soumettez un commentaire, vous renoncez définitivement à vos droits moraux, ce qui signifie que vous donnez au gouvernement du Canada la permission d’utiliser, de reproduire, de modifier et de diffuser votre commentaire gratuitement, en totalité ou en partie, de toute façon qu’il juge utile. Vous confirmez également que votre commentaire n’enfreint les droits d’aucune tierce partie (par exemple, que vous ne reproduisez pas sans autorisation du texte appartenant à un tiers).

Participez à la discussion et faites-nous part de vos commentaires!

Commentaires

Il n’y a aucun commentaire pour l’instant.

Français