Flesh out and flush out are both correct English idioms.
Flesh out means to make something more substantial by “putting flesh” on it:
- The descriptions are too sketchy; the author needs to flesh them out with more detail.
Flush out means to drive a hidden person or animal into the open.
- The police surrounded the building and began a systematic search in order to flush out the robbery suspects.
- The spaniel flushed out a covey of quail.
Copyright notice for Writing Tips Plus
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Writing Tips Plus (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®