reasonable : suggestions de traductions – droit

Warning

This content is available in French only.

Consultez cette page pour trouver différentes façons de traduire « reasonable » en français.

Voir unreasonable adj., correct, appropriate, relevant adj., proper

Tableau comparatif d'extraits de texte anglais-français
Extrait de texte anglais Extrait de texte français

221. (1) On motion, the Court may, at any time, order that a pleading, or anything contained therein, be struck out, with or without leave to amend, on the ground that it

(a) disclose no reasonable cause of action or defence, as the case may be;

221. (1) À tout moment, la Cour peut, sur requête, ordonner la radiation de tout ou partie d’un acte de procédure, avec ou sans autorisation de le modifier, au motif, selon le cas :

a) qu’il ne révèle aucune cause d’action ou de défense valable;

Règles de la Cour fédérale (1998)

  • raisonnable (doute, délai, motif, demande, réclamation, dépense, condition, diligence, personne)
  • prudent (personne)
  • irréprochable
  • acceptable (qualité, estimation, solution, proposition, explication)
  • justifié (retard)
  • valable (excuse, droit d’action)
  • suffisant (possibilité)
  • sérieux (motif, raison)
  • utile (objectif)
  • juste (condition)
  • équitable (condition)
  • abordable (prix)
  • convenable (heure, moment)
  • propice (heure, moment)
  • excusable (erreur, retard)
  • normal (dépense, usure)
  • vraisemblable (version, récit, témoignage)
  • réaliste (estimation)
  • conforme (usage, affectation)
  • probable
  • bien fondé (?)
  • de bonne foi (erreur)

Phraséologie

  • with reasonable dispatch = dans les meilleurs délais
  • to believe with reasonable certainty (that) = avoir tout lieu de penser (que)
  • at any reasonable time = à toute heure convenable
  • beyond a reasonable doubt = hors de tout doute raisonnable
  • where reasonable in the circumstances = lorsque les circonstances le justifient
  • reasonable wrongdoer = auteur probable du dommage
  • reasonable likelihood of confusion (between two trade-marks) = risque de confusion (entre deux marques de commerce)
  • commercially reasonable = conforme aux usages du commerce
  • reasonable man = bon père de famille / personne raisonnable / personne prudente
  • reasonable basis to conclude = raisons valables de conclure, de croire

Copyright notice for Les mots du droit

© Les Éditions Yvon Blais Inc., 2008
A tool made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.