Warning
This content is available in French only.
L’adverbe outre entre dans la composition de la locution verbale passer outre à, laquelle s’emploie généralement avec la préposition à : passer outre à quelque chose, c’est ne pas en tenir compte. « Il a passé outre aux commentaires pertinents du juge de première instance et a statué contradictoirement. » « La loi ne permet pas à notre Cour de passer outre au sens grammatical et ordinaire des mots que le législateur a employés. » Il est intéressant de remarquer que, dans un autre sens, celui de continuer, d’aller de l’avant, passer outre s’emploie absolument. « Faute par le conseil municipal de donner son avis dans les délais ci-dessus, il est passé outre. » « La communication est ensuite transmise à la Commission. À défaut, il est passé outre. » Dans ces exemples, les mots à la procédure prévue ou à la formalité prescrite sont sous-entendus.
Copyright notice for the Juridictionnaire
© Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ), Faculty of Law, University of Moncton
A tool made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Juridictionnaire (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada