alors que / pendant que

Warning

This content is available in French only.

La locution conjonctive alors que est vieillie dans son sens temporel, sens qu’elle conserve encore dans la langue littéraire. On évitera d’employer cette locution au sens de lorsque ou quand : « Nous connaîtrons le verdict [alors que] le jury aura fini de délibérer » (= « lorsque » ou « quand le jury aura fini de délibérer » ou « à l’issue des délibérations du jury. »)

Alors que peut marquer un rapport soit de simultanéité entre deux actions (« Le prévenu est inculpé d’un acte criminel qui aurait été commis alors qu’il était en liberté. »), soit de circonstance (« Si une vacance survient au sein du conseil alors que l’élection suivante doit avoir lieu un mois plus tard (…) »). Il importe de bien distinguer l’idée de durée et celle de simultanéité dans l’emploi des locutions pendant que (sens : au cours de) et alors que (sens : au moment de) : «  (…) elle emploie une arme ou l’a sur sa personne pendant ou alors qu’elle commet ou tente de commettre l’infraction. »

Alors que marque le plus souvent l’opposition, ce sens adversatif commandant l’indicatif ou le conditionnel; de plus, la locution est précédée de la virgule pour bien marquer le contraste de l’idée : « L’argumentation de la poursuite se tient, alors que la thèse de la défense me semble peu fondée. »

Le sens adversatif de alors que peut être plus ou moins marqué; s’il est moins accentué, la virgule disparaît et alors que prend le sens de à un moment où au contraire, l’opposition étant renforcée par le sens temporel : « S’il apparaît ou s’il est prétendu que les débats doivent avoir lieu en chambre du conseil alors qu’ils se déroulent en audience publique (…) ».

La locution peut être renforcée en disant alors même que. Cette dernière locution est suivie du conditionnel, elle marque l’opposition par rapport à une hypothèse et est synonyme de même si, quand même : « Si le jugement ordonnant l’expertise s’est également prononcé sur la compétence, la cour peut être saisie de la contestation sur la compétence alors même que les parties n’auraient pas formé contredit. »

Copyright notice for the Juridictionnaire

© Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ), Faculty of Law, University of Moncton
A tool made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.