Transcription of the interview with Lucie Séguin, Chief Executive Officer of the Translation Bureau
Beginning of the video
(Visual introduction showing Public Services and Procurement Canada’s corporate image)
(The screen splits in two.)
(On the left side of the screen, we see Lucie Séguin, chief executive officer of Public Services and Procurement Canada’s Translation Bureau.)
(On the right side of the screen, we see Sophia Nickel, head of the Language Portal’s English content team.)
Sophia welcomes us to a lightning-round interview with Lucie Séguin. The interview will be about the Official Languages Hub.
Lucie says “Hello! Bonjour!” and waves her hand.
Sophia says that today, she’d like to talk about the Official Languages Hub, one of the tools you can explore on the Language Portal of Canada.
Sophia goes on to say that for those who aren’t familiar with the Hub, it’s a search tool that allows you to find information on various aspects of official languages.
Sophia asks Lucie if she can tell us more.
Lucie responds that yes, of course she can!
Lucie says that the Official Languages Hub was created in 2019 in response to a recommendation made in the report called The next level, which deals with official languages in the public service.
Lucie specifies that the recommendation was to centralize all of the Government of Canada’s official language resources and best practices.
Lucie finishes her response by saying that the first phase of the Hub project consolidated over 1,000 resources, in English and in French, created by seven federal organizations.
On the right side of the screen, Sophia asks another question. What kind of resources can you find on the Official Languages Hub?
On the left side of the screen, Lucie replies that there’s lots on the Hub! As an example, public servants could use the Hub to find information on second-language evaluation or best practices for holding a bilingual meeting.
Lucie continues that the general public may want to look for demographic data or information related to official languages support programs, language rights in Canada or simply how to learn English or French.
On the right side of the screen, Sophia asks Lucie if the Hub is continually being updated.
Lucie enthusiastically affirms that yes, the Hub is continually being updated. She states how proud she is that the Translation Bureau and its Language Portal team is working with the Council of the Network of Official Languages Champions to roll out the second phase of the project.
Lucie reminds us that the Council had already been updating a large collection of official languages resources for the Government of Canada. So, the second phase of the project will integrate the content of this collection into the Hub so that all resources from about 100 federal organizations can be accessed from one place.
On the right side of the screen, Sophia asks Lucie what she would suggest to people who want to promote the Official Languages Hub to public servants.
On the left side of the screen, Lucie invites them to consult the Hub promotional kit, which is available on GCpedia.
Lucie points out that the kit contains bilingual promotional messages and visuals to post on social media, as well as other communication products.
Lucie notes that the kit has everything you need, and it’s all free!
On the right side of the screen, Sophia thanks Lucie warmly for taking the time for this interview.
On the left side of the screen, Lucie says thanks, that it was her pleasure. She waves goodbye.
(On a white background, the text “Discover the Official Languages Hub promotional toolkit” appears along with the address of the GCpedia page: https://www.gcpedia.gc.ca/wiki/Official_Languages_Hub_promotional_toolkit)
(On a white background, the text “Check us out” appears.
(Public Services and Procurement Canada’s social media accounts and YouTube channel appear on the screen.)
Facebook = /PSPC.SPAC
Instagram = @pspc-spac
Twitter = @pspc_spac
Youtube = /PWGSCanada
(On a white background, Public Services and Procurement Canada’s corporate signature appears.)
(On a white background, the “Canada” wordmark appears.)
End of the video.