Reply to comment about "4 tips for simplifying your PowerPoint presentations"


Please consult the “Comments and interaction” section on the Terms and conditions page before adding your comment. The Language Portal of Canada reviews comments before they’re posted. We reserve the right to edit, refuse or remove any question or comment that violates these commenting guidelines.

By submitting a comment, you permanently waive your moral rights, which means that you give the Government of Canada permission to use, reproduce, edit and share your comment royalty-free, in whole or in part, in any manner it chooses. You also confirm that nothing in your comment infringes third party rights (for example, the use of a text from a third party without his or her permission).

Thank you for this excellent article, Ms. Marchand. I would like to add two remarks:

1. If the PPT is going to be translated, it is even more important to pare down the content of the slides: a French or Spanish version will be up to 25% longer than the English original.

2. The presenter should make an effective use of the Notes section instead of cramming the slides with information that will only distract the audience.

Have a great day!

Thank you again fo