Reply to comment about "Bonjour my friend!: Promoting Canada’s linguistic duality"


Please consult the “Comments and interaction” section on the Terms and conditions page before adding your comment. The Language Portal of Canada reviews comments before they’re posted. We reserve the right to edit, refuse or remove any question or comment that violates these commenting guidelines.

By submitting a comment, you permanently waive your moral rights, which means that you give the Government of Canada permission to use, reproduce, edit and share your comment royalty-free, in whole or in part, in any manner it chooses. You also confirm that nothing in your comment infringes third party rights (for example, the use of a text from a third party without his or her permission).

Linguistic duality is to live two cultures simultaneously. These two cultures, the English speaking and the French speaking, are like two overlapping circles, with the things we have in common in the overlapping section. When you travel in Europe and say you are Canadian, everyone expects you to speak French. Our bilingualism is sadly more famous abroad than at home. I have had a wonderful time learning to navigate in those overlapping circles of linguistic duality. I hope more and more Canadians will do the same.