ordres, décorations et médailles

Warning

This content is available in French only.

Sur cette page

Majuscule ou minuscule

Dans l’usage canadien, on met la majuscule au terme générique (ordre, médaille, etc.) et la minuscule au spécifique, c’est-à-dire au mot qui désigne plus précisément les ordres et distinctions civils ou militaires, sauf, bien sûr, s’il s’agit d’un nom propre (Canada, Victoria, etc.) :

  • La Croix de Victoria est une décoration militaire décernée pour un acte de bravoure remarquable.
  • L’astronaute Chris Hadfield a été décoré de la Croix du service méritoire (division civile).
  • L’Étoile du courage reconnaît les actes de courage remarquables.
  • La Médaille de la bravoure vise à rendre hommage aux personnes qui ont risqué leur vie pour en sauver une autre d’un danger imminent.
  • En 2010, l’architecte franco-manitobain de renommée mondiale Étienne Gaboury, qui a conçu l’Esplanade Riel, a été nommé membre de l’Ordre du Canada.
  • L’Ordre du mérite militaire est une haute distinction canadienne qui existe depuis 1972.

L’usage européen, lui, privilégie l’inverse, c’est-à-dire la majuscule au spécifique et la minuscule au générique, lorsqu’il y en a un :

  • La première remise de la croix de la Libération a eu lieu en 1941.
  • Le général de Gaulle a institué la médaille de la Résistance.
  • La Légion d’honneur est la plus haute distinction française.

Règles d’écriture des abréviations

Les abréviations d’ordres, de décorations et de médailles s’écrivent avec l’accent, s’il y a lieu.

Il est recommandé de mettre le point abréviatif. Toutefois, il est aussi correct de ne pas le mettre, pourvu que l’on soit uniforme.

Les abréviation se placent après la virgule qui suit le nom de la personne :

  • Gaston Maltais, O.C. (Officier de l’Ordre du Canada)

Comme les abréviations d’ordres, de décorations et de médailles sont des abréviations officielles, il faut respecter leur graphie.

Tableaux des titres d’ordres, de décorations et de médailles avec abréviations

Les tableaux ci-dessous indiquent l’ordre dans lequel se portent les insignes des ordres, décorations et médailles du Canada.

Croix de Victoria et Croix de la vaillance

Titres d’ordres, de décorations et de médailles et leurs abréviations
Ordres, décorations et médailles Abréviations
Croix de Victoria V.C.
Croix de la vaillance C.V.

Ordres nationaux

Titres d’ordres, de décorations et de médailles nationaux et leurs abréviations
Ordres, décorations et médailles Abréviations
Compagnon de l’Ordre du Canada C.C.
Commandeur de l’Ordre du mérite militaire C.M.M.
Commandeur de l’Ordre royal de Victoria C.V.O.
Officier de l’Ordre du Canada O.C.
Officier de l’Ordre du mérite militaire O.M.M.
Lieutenant de l’Ordre royal de Victoria L.V.O.
Membre de l’Ordre du Canada C.M.
Membre de l’Ordre du mérite militaire M.M.M.
Membre de l’Ordre royal de Victoria M.V.O.

Ordres provinciaux

Titres d’ordres, de décorations et de médailles provinciaux et leurs abréviations
Ordres, décorations et médailles Abréviations
Ordre national du Québec G.O.Q., O.Q., C.Q.
Ordre du mérite de la Saskatchewan S.O.M.
Ordre de l’Ontario O.Ont.
Ordre de la Colombie-Britannique O.B.C.
Ordre d’excellence de l’Alberta A.O.E.

Décorations

Titres de décorations et leurs abréviations
Ordres, décorations et médailles Abréviations
Étoile de la vaillance militaire É.V.M.
Étoile du courage É.C.
Croix du service méritoire C.S.M.
Médaille de la vaillance militaire M.V.M.
Médaille de la bravoure M.B.
Médaille du service méritoire M.S.M.
Médaille royale de Victoria R.V.M.

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.