prescription, ordonnance

Warning

This content is available in French only.

Dans les domaines de la médecine et de la pharmacologie, on emploie souvent à tort le mot prescription sous l’influence de l’anglais. En effet, le mot anglais prescription désigne à la fois ce qui est prescrit et le papier sur lequel figure la prescription. En français, c’est le mot ordonnance qu’il faut employer pour désigner le document papier.

Prescription

La prescription désigne le conseil thérapeutique, l’ordre ou la recommandation émanant d’un professionnel ou d’une professionnelle de la santé. Elle peut viser des médicaments, des examens, des dispositifs médicaux (par exemple des orthèses) ou d’autres soins. On voit souvent ce mot au pluriel.

  • Selon les prescriptions du cardiologue, tu auras une prise de sang et tu prendras un anticoagulant.
  • Les prescriptions médicales sont à prendre au sérieux.
  • Je dois suivre la prescription de mon médecin et faire plus d’exercice.

La mention Rx, qui renvoie au mot prescription, peut parfois marquer le début d’une ordonnance.

Ordonnance

Le nom ordonnance désigne le document ou le papier imprimé qui fait état des médicaments, des examens, des dispositifs médicaux ou des autres soins prescrits par un professionnel ou une professionnelle de la santé pour le traitement d’une personne.

  • J’ai remis l’ordonnance au pharmacien.
  • Je dois fournir une ordonnance pour me faire rembourser.
  • Il faut présenter votre ordonnance à l’arrivée à la clinique.

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.