Warning
This content is available in French only.
Le nom fumage signifie « action d’exposer une denrée à la fumée pour en assurer la conservation » (p. ex. : le fumage du saumon) ou « action de fumer une terre » (fertiliser la terre en épandant du fumier).
Il est absent des ouvrages dans le sens d’« action de fumer la cigarette, le cigare, etc. », sauf dans les ouvrages québécois :
- fumage interdit
- pas de fumage
- avoir du fumage (de quoi fumer)
Dans la langue écrite, il vaut mieux éviter fumage dans ce sens et utiliser des tournures comme :
- Interdiction de fumer
- Il est interdit de fumer
Copyright notice for Clés de la rédaction
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Clés de la rédaction (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada