fruits et légumes (noms de variétés)

Warning

This content is available in French only.

Sur cette page

Minuscule

Le nom des variétés de fruits et de légumes prend la minuscule initiale lorsqu’on l’emploie seul :

  • une granny smith
  • la bartlett
  • une boston

Majuscule

Si le nom de la variété est précédé du nom du fruit ou du légume, il prend la majuscule :

  • une poire Bartlett
  • une laitue Boston

Si le nom de la variété est composé de deux éléments, chacun des éléments prend la majuscule :

  • une pomme Granny Smith
  • un melon Santa Claus

Termes anglais

Les variétés de fruits et de légumes proviennent souvent de mots anglais. Il est préférable d’employer l’équivalent français plutôt que le terme anglais lorsque le terme a été traduit :

  • la courge musquée (plutôt que : la butternut, la courge Butternut)

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.

Date modified: