Warning
This content is available in French only.
Sur cette page
Dispenser une chose
Plusieurs expressions formées avec le verbe dispenser sont critiquées. Dans le sens de « distribuer, donner une chose », le verbe dispenser convient seulement dans les expressions évoquant une idée de largesse ou de générosité. Quand cette idée n’est pas présente, il faut employer un autre verbe.
Emplois corrects
Dans les phrases suivantes, comme une idée de largesse ou de générosité est présente, il est correct d’utiliser le verbe dispenser.
- Ma tante et mon oncle ont dispensé des soins à leur fille pendant des années.
- Cette femme a toujours eu à cœur de dispenser ses connaissances.
- Son travail consiste à dispenser des conseils aux personnes dans le besoin.
- Il est important de dispenser un enseignement de qualité.
Selon le contexte, on pourrait aussi utiliser d’autres verbes, par exemple : donner, assurer, prodiguer, offrir ou fournir.
Emplois critiqués
Quand le verbe dispenser n’évoque pas d’idée de largesse ou de générosité dans une expression, il est considéré comme une impropriété. On doit alors opter pour un autre verbe.
Emplois critiqués | Solutions de rechange |
---|---|
Mon enseignante a dispensé deux cours de mathématique ce matin. | Mon enseignante a donné deux cours de mathématique ce matin. |
Bien qu’il soit à la retraite, ce professeur a dispensé un très bon cours. | Bien qu’il soit à la retraite, ce professeur a offert un très bon cours. |
Nous dispenserons ce programme à l’automne. | Nous lancerons ce programme à l’automne. |
Ce programme est dispensé par la municipalité. | Ce programme est présenté par la municipalité. |
Seriez-vous à même de dispenser ce service? | Seriez-vous à même de proposer ce service? |
Dispenser une personne
Le verbe dispenser peut aussi avoir le sens de « dégager une personne d’une obligation ».
- Compte tenu de leurs résultats, nous pouvons dispenser ces élèves de l’examen.
- Ma sœur s’est blessée à l’épaule; elle est donc dispensée du cours d’éducation physique.
Copyright notice for Clés de la rédaction
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Clés de la rédaction (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada