consistant

Warning

This content is available in French only.

Il faut éviter d’employer l’adjectif consistant, sous l’influence de l’anglais consistent, dans le sens de constant, stable ou régulier :

  • Quand on dresse un chien, l’important est d’être constant dans ses interventions.
  • Le patient affiche une fréquence cardiaque stable au repos.

Pour qualifier quelqu’un qui est fidèle à ses principes, consistant est fautif. Les formulations correctes sont plutôt : être conséquent, être logique avec soi-même.

Être consistant avec

L’expression être consistant avec est un calque de l’anglais to be consistent with; il faut donc l’éviter.

Selon le contexte, être consistant avec peut être remplacé par :

  • bien correspondre à
  • concorder avec
  • convenir à
  • être compatible avec
  • être conforme à
  • être dans la logique de
  • être en accord avec
  • être en harmonie avec

Exemples

  • Je ne peux accepter ce travail; il n’est pas compatible avec mes valeurs.
  • Le plan qu’il a présenté concorde avec les objectifs que nous nous sommes fixés.

Sens français de consistant

L’adjectif consistant s’utilise correctement en français pour parler de quelque chose « qui a de la consistance, qui est épais (une substance, un liquide) ou copieux (un repas, un mets) » :

  • un potage parmentier consistant
  • un plat consistant
  • une lasagne consistante

Consistant se dit aussi de quelque chose d’abstrait qui est « stable, solide, cohérent » :

  • un argument consistant
  • une recherche et une analyse consistantes

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.

Date modified: