amalgame de/entre

Warning

This content is available in French only.

Dit-on amalgame de ou amalgame entre?

Amalgame de

En règle générale, un amalgame de deux choses est plus courant, dans le sens de « mélange, réunion, combinaison, rapprochement, union » :

  • Cette femme excentrique est un curieux amalgame d’énormes défauts et de qualités extraordinaires.

Amalgame entre

Toutefois, un amalgame entre deux choses est aussi attesté :

  • Il faut éviter l’amalgame entre le terrorisme et l’Islam, ou encore entre l’homosexualité et la pédophilie.

Un amalgame signifie également « alliage du mercure et d’un autre métal » ou « alliage de métaux divers utilisé pour boucher les cavités dentaires » (synonyme de plombage) :

  • amalgame d’étain (signifie un alliage d’étain et de mercure)
  • amalgame d’argent-étain

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.