air, aire, ère, erre

Warning

This content is available in French only.

Sur cette page

Généralités sur les homophones

Les homophones sont des mots qui ont une graphie et un sens différents, mais qui se prononcent de la même façon. Ils peuvent donc facilement être confondus, comme les mots air, aire, ère et erre (ainsi que ers, hère et haire, plus rares).

Pour plus de détails sur ce type de difficultés, consultez l’article homonyme/homographe/homophone.

Air

Le nom masculin air désigne en premier lieu le mélange gazeux qui constitue l’atmosphère et que nous respirons :

  • L’air est malsain dans ce bâtiment.
  • Sitôt arrivé sur la côte, j’ai pris une grande bouffée d’air marin.

Ce sens et ses nuances se retrouvent dans un grand nombre de locutions, dont les suivantes :

  • changer d’air (changer d’environnement, de situation)
  • prendre l’air (aller à l’extérieur, faire une promenade)
  • se donner de l’air (se libérer de certaines contraintes)

Par extension, le mot air a pris d’autres sens. Il peut désigner la façon dont une chose ou une personne est perçue :

  • Miam, ce gâteau a l’air délicieux!
  • Camille n’a pas l’air dans son assiette aujourd’hui.

Le mot peut aussi désigner une mélodie vocale ou instrumentale :

  • Les élèves fredonnent le même air depuis ce matin.
  • Cet air de guitare me met toujours de bonne humeur!

Aire

Le nom féminin aire désigne une surface plane, une superficie ou un espace défini par la présence d’êtres vivants ou de certaines activités :

  • Ce sentier mène à l’aire de pique-nique.
  • La réserve de parc national Nahanni s’étend sur une aire de plus de 30 000 km2.
  • Certains oiseaux ont une aire de nidification très restreinte.

Ère

Le nom féminin ère désigne une période de temps, généralement assez longue, qui commence à un point fixe ou qui est caractérisée par une rupture avec l’époque antérieure :

  • Ce manuscrit date du début de l’ère chrétienne.
  • Nous sommes à l’ère de l’instantanéité.

Erre

Le nom féminin erre désigne la vitesse résiduelle d’un bateau qui n’est plus propulsé :

  • Nous avons coupé le moteur, et le bateau a continué d’avancer sur son erre.

Par analogie, on l’utilise pour désigner une lancée, un élan. Au Canada, on l’emploie surtout dans la locution erre d’aller :

  • L’auto, en panne, continuait d’avancer uniquement sur son erre d’aller.
  • L’équipe n’a pas réussi à prendre son erre d’aller et a tiré de l’arrière pendant toute la saison.

Homophones plus rares

Les mots ers, hère et haire sont plus rarement utilisés.

Le nom masculin ers, connu des cruciverbistes (adeptes de mots croisés), désigne une plante légumineuse aussi appelée lentille bâtarde.

Le nom masculin hère, quant à lui, est un mot vieilli qui signifie « homme misérable ». En français moderne, on le voit presque exclusivement dans l’expression figée pauvre hère.

Enfin, le nom féminin haire peut désigner une chemise rugueuse faite de poil de chèvre ou de crin, portée en guise de pénitence, ou encore un tissu grossier.

Renseignements complémentaires

Billet de blogue

Jeu

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.